Giusto per una questione di collezionismo pero' non se cambia qualcosa da versione eur a quella jap.. nei rondo qualcosa cambiava sempre meglio averle
Ci sono differenze, quindi è sempre bello averle.
In Castlevania 1 , usa un sistema di salvataggio anzichè le password, ovviamente avrai schermate di caricamento e poi c'è anche una modalità facile. Oltre a ciò, la versione giapponese ha un diverso posizionamento di candele / armi secondarie, quindi è un po' più semplice rispetto alla versione occidentale. Ha una schermata del titolo diversa (come tutti i giochi, quindi normalmente non ne parlerò da qui in avanti).
-Castlevania 2 aveva un soundchip diverso dalla versione occidentale (la versione di Dwelling of Doom in Smash Bros Ultimate è dalla versione giapponese per darti un'idea di come suona). Invece di utilizzare un sistema di password, aveva un sistema di salvataggio anche lui, ovviamente anche qui significa caricare le schermate quando si esce / si entra in città e palazzi. Le transizioni dal giorno alla notte sono molto più veloci, quindi non dovrai aspettare a lungo prima che il testo dica "What a terrible night to have a curse" / "The Morning Sun has vanquished the horrible night". Inoltre, non fidarti degli abitanti del villaggio nella versione giapponese , cercheranno di indurti a fare cose stupide. Ci sono anche alcune differenze audio come l'acqua santa che produce un suono diverso nella versione giapponese.
-Castlevania 3 ha un soundfont di qualità superiore utilizzando il chip VRC6. 3 ha anche una versione migliore di Grant in Giappone poiché la sua arma predefinita sono letteralmente infiniti coltelli nella versione JP che era una subweapon negli altri giochi. Ci sono anche alcune differenze grafiche riguardanti la censura (croci, nudità di statue, riferimenti a Medusa e tutte le sue caratteristiche femminili) oltre ad avere più / meno dettagli (il filmato introduttivo ha nuvole che si muovono sul castello, a differenza della versione internazionale, per esempio) , anche se i mostri che hanno una grafica / comportamento diversi durante la seconda missione. Inoltre il gioco è molto più semplice (le armi fanno più danni e se muori nella stanza di Dracula nella versione giapponese inizierai dalle scale, a differenza della versione occidentale dove ti riporta all'inizio del livello finale).
-Castlevania: The Adventure ha una schermata del titolo diversa ma a parte questo, non sembrano esserci molte differenze.
-Per Belmont's Revenge, le armi secondarie che hai nella versione giapponese sono la Croce e l'Acqua Santa, piuttosto che l'Ascia e l'Acqua Santa. Anche i nomi dei Sound Test sono stati resi più generici nella versione occidentale, probabilmente nel tentativo di nascondere i nomi religiosi dei temi.
-Varie differenze visive / audio per Super Castlevania 4 tra le versioni. La frusta a catena in realtà suona come una catena e diverse croci sono state rimosse per il rilascio occidentale, così come la censura delle statue nude nell'atrio (molto simile a Castlevania 3, dove sono state censurate anche loro).
-Il volto di Eric nei filmati di Bloodlines (o Vampire Killer come viene chiamato in Giappone) era più femminile nella versione giapponese e John si chiamava Johnny in Giappone. La modalità normale di Vampire Killer è anche più semplice della modalità normale di Bloodlines (infliggi più danni e ci sono meno nemici). Inoltre, la schermata della password non viene visualizzata tra i livelli, ma quando scegli l'opzione Fine dalla schermata Game Over. Anche la storia di Elizabeth Bartley è un po' più sinistra nella versione giapponese.