PS5 Mafia: The Old Country | 8 Agosto 2025 | PREZZO: 50€

  • Autore discussione Autore discussione Clyde
  • Data d'inizio Data d'inizio
Pubblicità
Io ammetto che sono un pò scarso con la comprensione degli altri dialetti italiani (in compenso sono un B2 in inglese), ma di questo non ho capito proprio un fico secco.

:sard:
 
Sappiate che il vero palermitano è questo, fate voi:



Io vi consiglio di interrompere a trenta secondi.
Facciamo anche quindici. Non mi assumo la responsabilità, e chiedo scusa ai miei amici palermitani del forum per questa perla del nostro passato che andrebbe dimenticata.


Cosa hai riesumato, ti odio.
 
finalmente , direi che è abbastanza leggero come dialetto . Molto buono comunque

Alcuni sembrano piu a suo agio di altri , tipo la ragazza mi sembra poco naturale
Perchè ad orecchio, da siciliano, alcuni stanno imitando, altri sono del posto

È pesantemente italianizzato, ma ad esempio la prima, la seconda, la terza voce sono imitazioni del dialetto, la quarta 100% è di un locale :asd:è facilissimo da capire

L'idea però non è male, da apprezzare l'impegno
 
Milano.

Ti assicuro che per il mio orecchio a parte alcune ovvie parole è difficilissimo capirlo senza i sottotitoli. :asd:

A parte qualche voce più "naturale", per la maggior parte è un siciliano chiaramente "recitato" e reso quindi più comprensibile per la fruizione di tutti :asd: ma questo lo percepisce solo un siciliano nativo ovviamente :asd: diciamo che l'effetto generale è abbastanza accettabile tutto sommato :sisi:
Post automatically merged:

Sappiate che il vero palermitano è questo, fate voi:



Io vi consiglio di interrompere a trenta secondi.
Facciamo anche quindici. Non mi assumo la responsabilità, e chiedo scusa ai miei amici palermitani del forum per questa perla del nostro passato che andrebbe dimenticata.


Esattamente, è proprio questo il vero dialetto palermitano :asd: che puoi comprenderlo alla perfezione solo se sei tu stesso palermitano :asd: altrimenti, anche se sei siciliano ma non di palermo (tipo me :asd:) già non riesci a comprendere tutto alla perfezione :asd:

Ovviamente è improponibile mettere un vero dialetto "stretto" in un titolo che deve essere fruito dalla massa senza "costringerla" a leggere per forza i sottotitoli, quindi si dve chiaramente scendere a qualche compromesso
 
Ultima modifica:
Non c'ho capito niente. Il tizio qui sopra parla di organi sessuali e peli che restano in bocca, o sbaglio? :asd:
Così dovrebbe essere il gioco, per la massima fedeltà. Che ci vuole a leggere i sottotitoli, lo abbiamo sempre fatto.
 
Finalmente il trailer in siciliano!


Son meridionale ma non siciliano ma ho avuto modo di parlarne con alcuni amici siculi.
Ad orecchio è un dialetto molto leggero, poco stretto, in generale teatrale e riconoscibile per il grande pubblico.

La cosa più importante? La Sicilia è una regione enorme, dove il dialetto cambia anche a distanza di pochissimi chilometri.
Per cui la fedeltà del lavoro dipenderà da dove sarà ambientata la storia.

Più in generale?
Alcuni personaggi sono decisamente più forzati di altri che invece suonano molto naturali.
 
Non sono siciliano, ma sentire un dialetto italiano (fatto anche molto bene) in un videogioco mi ha quasi emozionato. Niente D1, perché a breve sarò in vacanza, ma è sicuramente in cima alla lista dei recuperi.:sisi:
 
Son meridionale ma non siciliano ma ho avuto modo di parlarne con alcuni amici siculi.
Ad orecchio è un dialetto molto leggero, poco stretto, in generale teatrale e riconoscibile per il grande pubblico.

La cosa più importante? La Sicilia è una regione enorme, dove il dialetto cambia anche a distanza di pochissimi chilometri.
Per cui la fedeltà del lavoro dipenderà da dove sarà ambientata la storia.

Più in generale?
Alcuni personaggi sono decisamente più forzati di altri che invece suonano molto naturali.
San Celeste, paesino fittizio della Sicilia. Ma alla fine parliamo di un videogioco, non di un film neo-realista, per cui direi che il lavoro è già buono così. :sisi:
 
A parte qualche voce più "naturale", per la maggior parte è un siciliano chiaramente "recitato" e reso quindi più comprensibile per la fruizione di tutti :asd: ma questo lo percepisce solo un siciliano nativo ovviamente :asd: diciamo che l'effetto generale è abbastanza accettabile tutto sommato :sisi:
Post automatically merged:



Esattamente, è proprio questo il vero dialetto palermitano :asd: che puoi comprenderlo alla perfezione solo se sei tu stesso palermitano :asd: altrimenti, anche se sei siciliano ma non di palermo (tipo me :asd:) già non riesci a comprendere tutto alla perfezione :asd:

Ovviamente è improponibile mettere un vero dialetto "stretto" in un titolo che deve essere fruito dalla massa senza "costringerla" a leggere per forza i sottotitoli, quindi si dve chiaramente scendere a qualche compromesso
C'è anche qualche nostro concittadino dell'elefante :bruniii:
Post automatically merged:

Non c'ho capito niente. Il tizio qui sopra parla di organi sessuali e peli che restano in bocca, o sbaglio? :asd:
Così dovrebbe essere il gioco, per la massima fedeltà. Che ci vuole a leggere i sottotitoli, lo abbiamo sempre fatto.
:rickds::rickds:mi ha ucciso come hai sintetizzato
 
Parlo da palermitano: si tratta di un siciliano stereotipato, approcciabile (grossomodo), variabile dal punto di vista della fedeltà linguistica e dell'interpretazione. Vuole dare l'impressione di un dialetto siciliano ma sembra anche un italiano regionale.

Ci sta, secondo me. Scegliere uno specifico dialetto (per esempio quello nisseno, brr incomprensibile) avrebbe rischiato di alienare una buona fetta di pubblico. D'altro canto se avessero scelto il dialetto corleonese sarebbe stato perfetto per me, dato che alcune delle mie radici familiari sono proprio a Corleone. :sard:
 
Da catanese posso dire che il dialetto lo hanno fatto bene dai, nonostante non sia proprio perfetto. Mi ha fatto una strana impressione sentirlo in un gioco :asd:
 
Ma ho capito bene? Il gioco su ps5 girerà in un unica modalità a 30 fps? :morris2:

Edit: ok hanno aggiunto in un altro post che ci sta la performance mode con un average 60fps…da capirne la qualità…mi sembrano un po’ titubanti…
 
Ultima modifica:
Ma ho capito bene? Il gioco su ps5 girerà in un unica modalità a 30 fps? :morris2:

Edit: ok hanno aggiunto in un altro post che ci sta la performance mode con un average 60fps…da capirne la qualità…mi sembrano un po’ titubanti…
Sicuro che la risoluzione e grafica calerà un botto :asd: Io andrò di 30 come al solito.
 
Il dialetto mi sta bene, ma non mi piacciono le voci (soprattutto lei). Può essere abitudine. Chiariamo, é solo un trailer (che mediamente hanno una qualità recitata inferiore al gioco finale, perché i trailer vengono doppiati separatamente) ma questo senso di straneamento non l'ho provato quando vidi le scene in siciliano nel Padrino 2 (anche se chiaro, li parliamo di cinema con Doppiatori colossali) .

Ricordo che pure nel remake del primo Mafia c'erano delle parti in siciliano, e le trovai difficile da reggere 😂 Qui sembra esserci più consapevolezza, ma chiaramente il trailer ha il tempo che trova. Apprezzo l'intento, anche se per me non necessario, avrei giocato più sulle cadenze e qualche frase. Sentirli parlare tutto il tempo così potrebbe essere un po' eccessivo, anche perché comunque é pur sempre un contesto molto irrealistico, con tizio x che ammazza 100 persone 😂
 
Il dialetto mi sta bene, ma non mi piacciono le voci (soprattutto lei). Può essere abitudine. Chiariamo, é solo un trailer (che mediamente hanno una qualità recitata inferiore al gioco finale, perché i trailer vengono doppiati separatamente) ma questo senso di straneamento non l'ho provato quando vidi le scene in siciliano nel Padrino 2 (anche se chiaro, li parliamo di cinema con Doppiatori colossali) .

Ricordo che pure nel remake del primo Mafia c'erano delle parti in siciliano, e le trovai difficile da reggere 😂 Qui sembra esserci più consapevolezza, ma chiaramente il trailer ha il tempo che trova. Apprezzo l'intento, anche se per me non necessario, avrei giocato più sulle cadenze e qualche frase. Sentirli parlare tutto il tempo così potrebbe essere un po' eccessivo, anche perché comunque é pur sempre un contesto molto irrealistico, con tizio x che ammazza 100 persone 😂
Onestamente lo ricordi particolarmente bene la scena in siciliano del padrino 2 :asd:
Quella davvero e' comica e robert de niro parla proprio come una macchietta, un po' alla gabriel garko, questo doppiaggio gia' dal trailer sembra molto migliore e naturale come doppiaggio siciliano
 
Ultima modifica:


:asd:
 
Pubblicità
Pubblicità
Indietro
Top