Z
Zendo
Offline
Segui il video qui sotto per vedere come installare il nostro sito come web app sulla tua schermata principale.
Nota: Questa funzionalità potrebbe non essere disponibile in alcuni browser.
Pubblicità
No,dai....voglio una conversione :Morris82:Il gioco purtroppo sara' solo in inglese, sta scritto sul sito ufficiale del gioco.
Azz... come solo in inglese... ma ç_ç''Il gioco purtroppo sara' solo in inglese, sta scritto sul sito ufficiale del gioco.
Guarda il lato positivo: a volte le traduzioni sono fatte talmente da cani che perdi più sfumature della storia col gioco tradotto che con la lingua originale :pffs:ma che balle solo in inglese!Io lo so bene...ma vuoi mettere leggere in lingua nostrana o tradurre sempre?senza contare che si rischia di perdere sfumature della storia...'sta cosa potevo sopportarla ai tempi della ps1...ma nel 2008 i sottotitoli LI VOGLIO...visto poi quanto costano i giochi
ecco...questo è importanteAlmeno ci sarannò i sottotitoli inglesi visto che così non rischio di perdere dei dialoghi??
Bhè credo di si dai... Cosi come è successo con Yakuza 2... sarà lo stesso per Valkyria..Almeno ci sarannò i sottotitoli inglesi visto che così non rischio di perdere dei dialoghi??
E questo che c'entra? La localizzazione mica comporta il fatto di non poter giocare i titoli importati da jap ed USA.Bha... ma la ps3 non doveva essere region free?...
Figata l'audio jappo.Io toglierei il "Forse no localizzazione": *Attenzione: l'audio del gioco è sia in inglese che in giapponese (sottotitolato in inglese). I testi e i menu del gioco invece sono solo in inglese.
Infatti potrai giocarti tranquillamente la versione USA, dov'e il problema? //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gifBha... ma la ps3 non doveva essere region free?...