UFFICIALE PC Disco Elysium | Detective RPG

Pubblicità
Ho scoperto solo ora questo titolo e pare molto intrigante.

Ma è vero che non ha i combattimenti? Per quanto riguarda il genere di appartenenza è una cosa.. bizzarra, potete confermare?

Per chi lo sta giocando com'è il livello di inglese? Pare, da quel poco che ho letto in giro, sia un poco più complicato rispetto all'inglese del "gioco medio", nel caso forse sarebbe bene uscisse una traduzione, ufficiale o amatoriale che sia... o c'è giusto qualche termine poco usato in mezzo? Giusto per capire.

 
Ho scoperto solo ora questo titolo e pare molto intrigante.

Ma è vero che non ha i combattimenti? Per quanto riguarda il genere di appartenenza è una cosa.. bizzarra, potete confermare?

Per chi lo sta giocando com'è il livello di inglese? Pare, da quel poco che ho letto in giro, sia un poco più complicato rispetto all'inglese del "gioco medio", nel caso forse sarebbe bene uscisse una traduzione, ufficiale o amatoriale che sia... o c'è giusto qualche termine poco usato in mezzo? Giusto per capire.
Ci sta troppa roba su questo gioco per  aspettarsi una traduzione amatoriale  :unsisi:

 
Ci sta troppa roba su questo gioco per  aspettarsi una traduzione amatoriale  :unsisi:
Guarderò il minimo indispensabile per capire il livello di inglese allora, se per me fosse troppo complesso risulterebbe pesante cercare spesso parole sconosciute :dsax: oltre a spezzare il ritmo.

 
Ho scoperto solo ora questo titolo e pare molto intrigante.

Ma è vero che non ha i combattimenti? Per quanto riguarda il genere di appartenenza è una cosa.. bizzarra, potete confermare?

Per chi lo sta giocando com'è il livello di inglese? Pare, da quel poco che ho letto in giro, sia un poco più complicato rispetto all'inglese del "gioco medio", nel caso forse sarebbe bene uscisse una traduzione, ufficiale o amatoriale che sia... o c'è giusto qualche termine poco usato in mezzo? Giusto per capire.
Tutto quello che riguarda l'interazione che siano personaggi o cose avviene tramite dialoghi e tiri di dadi con più o meno percentuale di successo in base alle tue statistiche per le cose un po' più decisive. Il genere pur essendo un rpg è piuttosto bizzarro e mi sta divertendo un sacco.

L'inglese direi che sia avanzato in diversi dialoghi ma tengo sempre l'overlay pronto con la pagina di google translate per i termini che non conosco. Dubito possa uscire una traduzione amatoriale in tempi umani. Per l'enhanced di Planescape Torment sono 2 anni e mezzo e ancora non si vede nulla anche se c'era già una traduzione che magari avranno adattato e aggiunto le parti nuove.

Guarderò il minimo indispensabile per capire il livello di inglese allora, se per me fosse troppo complesso risulterebbe pesante cercare spesso parole sconosciute :dsax: oltre a spezzare il ritmo.
Il ritmo non te lo spezza perchè non ci sono parti che definirei action e anzi spesso ti fermi a pensare a quale sia la risposta più adatta da scegliere.

 
Ultima modifica da un moderatore:
Tutto quello che riguarda l'interazione che siano personaggi o cose avviene tramite dialoghi e tiri di dadi con più o meno percentuale di successo in base alle tue statistiche per le cose un po' più decisive. Il genere pur essendo un rpg è piuttosto bizzarro e mi sta divertendo un sacco.

L'inglese direi che sia avanzato in diversi dialoghi ma tengo sempre l'overlay pronto con la pagina di google translate per i termini che non conosco. Dubito possa uscire una traduzione amatoriale in tempi umani. Per l'enhanced di Planescape Torment sono 2 anni e mezzo e ancora non si vede nulla anche se c'era già una traduzione che magari avranno adattato e aggiunto le parti nuove.

Il ritmo non te lo spezza perchè non ci sono parti che definirei action e anzi spesso ti fermi a pensare a quale sia la risposta più adatta da scegliere.
Ho capito, grazie per il chiarimento.

Per la lingua intendevo spezzare il ritmo non tanto per la velocità del gioco ma proprio per il perdere tempo nel cercare le parole, certo è che se è un paio per discussione ok ci può stare, se iniziano ad essere di più la cosa mi seccherebbe un poco anche se probabilmente chiuderei un occhio lo stesso.

Sto aspettando la traduzione anche di planescape infatti :dsax: giochi con una mole così importante di dialoghi preferirei farli in italiano ma se devo decidere tra giocarlo eng e non giocarlo allora sceglierei la prima opzione.

 
Ho capito, grazie per il chiarimento.

Per la lingua intendevo spezzare il ritmo non tanto per la velocità del gioco ma proprio per il perdere tempo nel cercare le parole, certo è che se è un paio per discussione ok ci può stare, se iniziano ad essere di più la cosa mi seccherebbe un poco anche se probabilmente chiuderei un occhio lo stesso.

Sto aspettando la traduzione anche di planescape infatti :dsax: giochi con una mole così importante di dialoghi preferirei farli in italiano ma se devo decidere tra giocarlo eng e non giocarlo allora sceglierei la prima opzione.
Se posso darti un consiglio, se comunque te la cavi con l'inglese, inizia ad evitare di cercare il significato di ogni singola parola, ma arrivaci tu in base al contesto e al significato della frase :ahsisi:  

Certo, se in una frase capitano più parole che non conosco, le cerco anche io perché non riescirei a capire il senso  :asd:  

 
Se posso darti un consiglio, se comunque te la cavi con l'inglese, inizia ad evitare di cercare il significato di ogni singola parola, ma arrivaci tu in base al contesto e al significato della frase :ahsisi:  

Certo, se in una frase capitano più parole che non conosco, le cerco anche io perché non riescirei a capire il senso  :asd:  
Si certo, spesso ci provo a fare in sta maniera ma questa cosa non sempre si può fare.

Chi lo sta giocando è andato avanti?

Senza spoiler.. si sta evolvendo bene? Buone situazioni e ben diversificate? Personaggi interessanti?

 
Ho capito, grazie per il chiarimento.

Per la lingua intendevo spezzare il ritmo non tanto per la velocità del gioco ma proprio per il perdere tempo nel cercare le parole, certo è che se è un paio per discussione ok ci può stare, se iniziano ad essere di più la cosa mi seccherebbe un poco anche se probabilmente chiuderei un occhio lo stesso.

Sto aspettando la traduzione anche di planescape infatti :dsax: giochi con una mole così importante di dialoghi preferirei farli in italiano ma se devo decidere tra giocarlo eng e non giocarlo allora sceglierei la prima opzione.
Allora aspetta una traduzione perché usa parecchio slang e molti doppi sensi. 

La mia volontà mi ha appena messo in guardia da tutte le altre "personalità" aiuto :rickds: best dialogo evah al momento. 

EDIT: e comunque una buona traduzione in italiano sarebbe comunque moltooooo prolissa. 

 
Ultima modifica da un moderatore:
Si certo, spesso ci provo a fare in sta maniera ma questa cosa non sempre si può fare.

Chi lo sta giocando è andato avanti?

Senza spoiler.. si sta evolvendo bene? Buone situazioni e ben diversificate? Personaggi interessanti?
Evolvere è un parolone. Continua a buttare roba sul fuoco di continuo. Io sto risolvendo solo pezzetti di puzzle che spesso si incrociano ad altri. 

Sono circa a 300 incastri e me ne mancano, osservando la busta, almeno il triplo. Spero di aver reso :asd: I personaggi sono stereotipati nell'accezione positiva del termine, al momento. 

I dialoghi sono fantastici e unici per ogni personaggio almeno nella build Sociopatico che sto giocando io; l'IO del MC gioca un ruolo di primo piano e questo rende tutto molto dinamico, soprattutto con i check intermedi che non devi "rollare". 

Ho aperto la porta della cucina comunque. 

 
Ultima modifica da un moderatore:
Io l'ho finito oggi, da

Ruby
in poi è una bella escalation, con tutte le maggiori secondarie e la main quest che arrivano a intrecciarsi durante e post

tribunal.
Mi ha lasciato leggermente deluso la rivelazione sul colpevole e sul suo movente, nei gialli mi delude sempre quando il colpevole

è un tizio a casaccio che ha 0 a che fare con quanto successo in tutto il resto dell'indagine
però la parte finale merita soprattutto per la

sequenza onirica con l'ex(Dora) immaginata nelle vesti della Santa Dolores Dei e l'incontro quasi mistico col Phasmid che porta alle ultime prove del caso
mentre ho trovato un po' troppo veloce il confronto con

la nostra squadra di polizia, anche se sono contento del trasferimento di Kim, best buddy :asd:
Devo dire che l'ironia e il distacco che permea il tutto rende sempre imperdibili le battute e i dialoghi(quando poi hai interi dialoghi che avvengono nella testa del MC è TOP :asd: ), però le sequenze

al telefono con l'ex e il sogno finale con lei sull'isola
mi hanno lasciato una tristezza assurda, davvero mentre leggevo quei dialoghi avevo il magone io per il protagonista :tristenev:

Sarebbe bello un seguito che segue tutta la vicenda di

Klasije, che secondo me non è solo una spia industriale visto come ha giocato tutti in sostanza :asd:

Io non l'ho arrestata comunque, bisogna vedere cosa succede nel caso :hmm:
Comunque per me è davvero l'erede di Planescape in quanto a struttura di gioco, già so che mi mancheranno il protagonista e tutti i pg che hanno animato le vicende di Martinaise :tristenev:

Ah e comunque l'unica quest del diario che non sono riuscito a fare è quella del graffito sul muro vicino agli appartamenti, non sono riuscito a trovare il pennello(i pensieri dicevano di chiedere a cindy, ma lei pure dopo un paio di check non mi da nulla e manco compare più la linea di dialogo relativa), qualcuno di voi ce l'ha fatta :asd: ?

@Gambit @Y2Valian @The_Patrix @NeuralProxy @Horizont poi quando lo finite postate i vostri pensieri, voglio leggere il vostro percorso :asd:

 
Allora aspetta una traduzione perché usa parecchio slang e molti doppi sensi. 

La mia volontà mi ha appena messo in guardia da tutte le altre "personalità" aiuto :rickds: best dialogo evah al momento. 

EDIT: e comunque una buona traduzione in italiano sarebbe comunque moltooooo prolissa. 


Evolvere è un parolone. Continua a buttare roba sul fuoco di continuo. Io sto risolvendo solo pezzetti di puzzle che spesso si incrociano ad altri. 

Sono circa a 300 incastri e me ne mancano, osservando la busta, almeno il triplo. Spero di aver reso :asd: I personaggi sono stereotipati nell'accezione positiva del termine, al momento. 

I dialoghi sono fantastici e unici per ogni personaggio almeno nella build Sociopatico che sto giocando io; l'IO del MC gioca un ruolo di primo piano e questo rende tutto molto dinamico, soprattutto con i check intermedi che non devi "rollare". 

Ho aperto la porta della cucina comunque. 
Mmmh allora vedrò che fare, magari se c'è l'occasione di provarlo magari..

Beh che sia prolisso penso sia fuori discussione ma che lo sia in inglese o in italiano non vedo grosse differenze :asd:

Tanto tempo che finisco pillars e divinity os, più altre robe che ho già, fa tempo a uscire davvero una traduzione :rickds:

Bene per quanto riguardo il resto :ahsisi:

Rabum anche mi è parso molto contento (non ho aperto gli spoiler ovviamente) anche se magari ha qualche cosa che può non piacere, magari è una cosa soggettiva però, senza leggere tutto il messaggio è difficile da decifrare.

 
No, sulla qualità vai tranquillo. Già dopo 5 minuti si capisce che é un prodotto con le palle. 

Divinity, pillars e disco elysium uno dietro l'altro? Come dare due volte di fila diritto civile e penale :asd:  

 
No, sulla qualità vai tranquillo. Già dopo 5 minuti si capisce che é un prodotto con le palle. 

Divinity, pillars e disco elysium uno dietro l'altro? Come dare due volte di fila diritto civile e penale :asd:  
No di fila no, tra pillars e divinity almeno 1-2 giochi li metterò, va bene volersi male ma non così tanto :asd: finito divinity vedrò che fare con disco :stema2:

 
L'ho preso anch'io su GOG insieme ad Underrail. Molto bello, ho deciso di farmi una build con enfasi su intellect e physique.

Sono al secondo giorno, ho appena tirato giù il cadavere. La mia coscienza mi ha affibiato il titolo di "Sorry Cop"  :rickds:
Devo dire che in alcuni punti diventa davvero troppo prolisso, soprattutto quando vengono trattati gli aspetti più "politici", avrei preferito maggiore enfasi sulla parte "thriller". Inoltre ci sono alcuni casi in cui non capisco il funzionamento delle skill check

tipo il caso del cadavere: volevo buttarlo giù con la pistola, ma non volevo rischiare visto che le probabilità erano basse e vedere se riuscivo a migliorare la skill apposita, però non me ne dà più la possibilità e ho dovuto rimediare con l'omone razzista. 

 
Devo dire che in alcuni punti diventa davvero troppo prolisso, soprattutto quando vengono trattati gli aspetti più "politici", avrei preferito maggiore enfasi sulla parte "thriller". Inoltre ci sono alcuni casi in cui non capisco il funzionamento delle skill check
Le skill check in rosso le puoi provare solo una volta mentre quelle in bianco hai la possibilità di ritentarle aumentando la relativa abilità.

 
Io penso che la "complessità" di questo gioco risieda in un mix tra l'inglese davvero poco triviale e una impostazione che comunque non modera molto l'introduzione di nuove informazioni. Spesso, con determinati npc, la mole di novità introdotte a livello narrativo è massiva. Non è facile tenere traccia di fazioni, incastri politici, città, zone, situazioni sociali, guerre, cronistoria della nazione. E la cosa non sembra essere irrilevante dato che comunque non è nascosto che avere queste info, e capirle a fondo, aiuta certamente per la risoluzione del caso.

Detto ciò i dialoghi sono, per la grande maggioranza, talmente ben scritti che non risultano mai noiosi o poco interessanti. Mettici pure un umorismo di qualità eccelsa, anche se pure lì va molto a gusti.

Poi i check nei dialoghi sono davvero vivi...talmente tante sono le variabili che li determinano...persino una scelta di dialoghi subito precedente può modificarti, seppur di poco, un check...perchè magari sai quel qualcosa in più che poco prima non sapevi o hai fatto quella determinata azione che determina una variazione nella tua probabilità di successo.

E' proprio tanta roba sto titolo.

 
Ultima modifica da un moderatore:
Le skill check in rosso le puoi provare solo una volta mentre quelle in bianco hai la possibilità di ritentarle aumentando la relativa abilità.
Lo so, a livello di meccaniche funziona così, 

ma non ne capisco il senso a livello narrativo. Voglio dire, il cadavere mica scappa o il collega perde la pistola  :asd:
Comunque sono piccolezze, dipeso per lo più dal fatto che il resto dei check è inserito così bene che risultano più evidenti quelli che lo sono di meno  :sisi:  

Io penso che la "complessità" di questo gioco risieda in un mix tra l'inglese davvero poco triviale e una impostazione che comunque non modera molto l'introduzione di nuove informazioni. Spesso, con determinati npc, la mole di novità introdotte a livello narrativo è massiva. Non è facile tenere traccia di fazioni, incastri politici, città, zone, situazioni sociali, guerre, cronistoria della nazione. E la cosa non sembra essere irrilevante dato che comunque non è nascosto che avere queste info, e capirle a fondo, aiuta certamente per la risoluzione del caso.

Detto ciò i dialoghi sono, per la grande maggioranza, talmente ben scritti che non risultano mai noiosi o poco interessanti. Mettici pure un umorismo di qualità eccelsa, anche se pure lì va molto a gusti.

Poi i check nei dialoghi sono davvero vivi...talmente tante sono le variabili che li determinano...persino una scelta di dialoghi subito precedente può modificarti, seppur di poco, un check...perchè magari sai quel qualcosa in più che poco prima non sapevi o hai fatto quella determinata azione che determina una variazione nella tua probabilità di successo.

E' proprio tanta roba sto titolo.
Quoto. Butta troppe informazione troppo presto senza darti il tempo di assimilarle per bene.

Intanto

ho appena eseguito l'autopsia e ho buttato il cadevere nel frigo della biblioteca per analizzarlo meglio, anche se il check è molto difficile da superare.

 
ahahhahaha ma la conversazione con la "working class woman" fuori dalla libreria? ahahahhaa

 
Ultima modifica da un moderatore:
Pubblicità
Pubblicità
Indietro
Top