Saga Tales of | Tales of Xillia Remastered - 31 Ottobre |

  • Autore discussione Autore discussione Igniz83
  • Data d'inizio Data d'inizio
Pubblicità
Sicuro. Io quello inglese lo provai giusto 3 minuti.
Uguale ma all'inverso. Messo per 1 minuto il dub JAP, sentito la voce di ogni personaggi e tornato al doppiaggio inglese disgustato. //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/fyebr8.gif

 


---------- Post added at 09:39:04 ---------- Previous post was at 09:37:05 ----------

 


Che ancora non ho capito perchè le ragazze hanno tutte quella fottuta vocina stridula da bambina di 8 anni, sempre a urlare come delle scimmie che *****.

Pure in VLR mi toccherà sorbirmi il dub demmerda JAP con Clover con la vocina stridula JAP. //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/rana.png Madò i fan che dicono che se devono scegliere fra un solo doppiaggio tra l'americano ed il JAP scelgono il JAP gli ammazzerei uno per uno. //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/rana.png

 
Ultima modifica da un moderatore:
Pure in VLR mi toccherà sorbirmi il dub demmerda JAP con Clover con la vocina stridula JAP. //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/rana.png Madò i fan che dicono che se devono scegliere fra un solo doppiaggio tra l'americano ed il JAP scelgono il JAP gli ammazzerei uno per uno. //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/rana.png
Io invece ammazzerei tutti quelli che usano "gli" al posto di "li"... :kep88:

 
nuovi costumi sul sito ufficiale

ba358eab.jpg


 
Ultima modifica da un moderatore:
Oddio, come l'hanno conciato, Gaius :rickds:

 


---------- Post added at 12:49:04 ---------- Previous post was at 12:48:29 ----------

 


Musee in veste di Sheena ci sta molto bene, invece :unsisi:

E pure Ludger come Luca non è malaccio.

 
io mi sa lascio perdere le missioni secondarie =___= non riesco proprio a capire sto sistema delle qualities...sto facendo un casino cercando di seguire le tabelle per ottenere i vari gradi superiori...ma niente ...mi sa ho tutti cristal di basso livello e non quelli adatti //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/wacko.png potessi usare sulle armi quelli che creo dalle due armi...ufff...stupido dannato faboulous ç__ç

basta vado avanti con la storia e finisco il main arc...che devo finirlo prima di gennaio sto gioco che voglio giocare ninokuni

 
io mi sa lascio perdere le missioni secondarie =___= non riesco proprio a capire sto sistema delle qualities...sto facendo un casino cercando di seguire le tabelle per ottenere i vari gradi superiori...ma niente ...mi sa ho tutti cristal di basso livello e non quelli adatti //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/wacko.png potessi usare sulle armi quelli che creo dalle due armi...ufff...stupido dannato faboulous ç__ç
basta vado avanti con la storia e finisco il main arc...che devo finirlo prima di gennaio sto gioco che voglio giocare ninokuni
https://docs.google.com/a/fastwebmail.it/spreadsheet/ccc?key=0Aksx4E6IsDjwdEZOLVoyV0xuQl82dUpqUXVvNkZ4UHc#gid=3

//content.invisioncic.com/a283374/emoticons/250978_ahsisi.gif:ahsisi://content.invisioncic.com/a283374/emoticons/250978_ahsisi.gif:ahsisi:

 
Ma si Shatiel vai avanti e finisci la storia, tanto fai sempre in tempo a farle quelle robe :kep88:

 
Uguale ma all'inverso. Messo per 1 minuto il dub JAP, sentito la voce di ogni personaggi e tornato al doppiaggio inglese disgustato. //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/fyebr8.gif 


---------- Post added at 09:39:04 ---------- Previous post was at 09:37:05 ----------

 


Che ancora non ho capito perchè le ragazze hanno tutte quella fottuta vocina stridula da bambina di 8 anni, sempre a urlare come delle scimmie che *****.

Pure in VLR mi toccherà sorbirmi il dub demmerda JAP con Clover con la vocina stridula JAP. //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/rana.png Madò i fan che dicono che se devono scegliere fra un solo doppiaggio tra l'americano ed il JAP scelgono il JAP gli ammazzerei uno per uno. //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/rana.png
Io invece non sopporto chi preferisce il doppiaggio americano sempre e comunque anche se la recitazione dei doppiatori è pessima //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif

Parlando di vocettine da ca**o a me sembra che ultimamente le voci siano più odiose nel doppiaggio inglese piuttosto che in quello giapponese.

Il doppiaggio inglese di Eternal Sonata è pieno zeppo di voci inascoltabili, come quella di Polka e quella di Beat, per non parlare poi della voce di Valzer che è totalmente inadatta al personaggio. Mi domando perchè un ragazzo di 16 anni dall'aspetto tutto sommato aggraziato devo avere una voce "sporca" e molto più adulta del dovuto. Con tutto rispetto a Liam O'Brien che è un ottimo doppiatore, ma purtroppo lo preferisco su personaggio adulti oltre la ventina (come ad esempio su Orlando di Catherine e Reynard di Resident Evil 5). Uguale Erin Fitzgerald che preferisco su personaggi adulti e la trovo pessima sulle ragazzine (non mi è piaciuto come ha doppiato Polka, non solo per la voce ma anche per la recitazione), Trisha e Erica di Catherine invece le ha doppiate veramente bene.

Insomma... se è sbagliato il comportamento dei "giappiminkia" che preferiscono il doppiaggio giapponese a prescindere, secondo me è altrettanto sbagliato che tutti gli altri preferiscano il doppiaggio americano sempre e comunque //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif Anche perchè non vedo differenze comportamentali, entrambe le "fazioni" fanno praticamente la stessa cosa :rickds:

Secondo me bisogna semplicemente essere obiettivi e riconoscere quando un doppiaggio è buono e quando invece è una chiavica. Il doppiaggio giapponese è pensato per piacere all'utenza giapponese, se loro si eccitano col vocione grave di Hiroaki Hirata e la vocettina moe moe di Nana Mizuki è ovvio che opteranno sempre per questo tipo di voce //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif Ma è una cosa che riguarda loro. In America invece si usano molto spesso voci da "truzzo" per i protagonisti che magari agli americani piacciono ma a me fanno cagare :rickds: (mi riferisco a voci tipo Bryce Papenbrook e Sam Riegel). Io, per quanto riguarda i JRPG, tendo sempre a preferire il doppiaggio giapponese ma se è fatto male non mi faccio problemi a dirlo. Ad esempio... trovo che il doppiaggio giapponese di Star Ocean: The Last Hope sia poco "ispirato" ma può darsi che sia solo una mia impressione e comunque il doppiaggio inglese non mi è sembrato migliore, per quel che mi riguarda li ho penalizzati entrambi.

 
Non dura molto, adesso non ricordo, ma tipo 10 ore forse, se non meno //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif

 
Oppure mettono l'opzione mute, così se c'è solo il JAP disponibile posso toglierlo. E invece no, ti mi costringono a sorbirmi un doppiaggio che hanno scelto dei JAPfag al mio posto. //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/rana.png

Ah per la cronaca.

Il Main di Xillia 2 vestito da Ruca non si può vedere. Muse vestita da Sheena calza a pennello. L'altro che non ricordo il nome (Gaius?) vestito da Miktran ci sta molto bene.

 


---------- Post added at 20:11:18 ---------- Previous post was at 20:09:03 ----------

 




Parlando di vocettine da ca**o a me sembra che ultimamente le voci siano più odiose nel doppiaggio inglese piuttosto che in quello giapponese.
Nah, abbastanza sicuro che i dub giapponesi delle ragazze siano tutte fatte da scimmie urlatrici, in alternativa da sexy segretarie con la voce sensuale. 


---------- Post added at 20:13:43 ---------- Previous post was at 20:11:18 ----------

 


E giusto per essere chiari, è più una motivazione di conoscenza e coerenza col testo.

Se mi trovo il testo che dice X mi sta sul ***** avere il doppiaggio che dice Y. Se sotto vedo il testo in inglese voglio il doppiaggio in inglese.

Poi lo dico chiaramente, la mia intenzione non è discutere su quale doppiaggio sia migliore, non m'interessa minimamente dire cosa sia obbiettivo, a me i doppiaggi JAP fan pena e tanto basta. :kep88: Non me ne voglia nessuno. :kep88:

 
Ultima modifica da un moderatore:
Non dura molto, adesso non ricordo, ma tipo 10 ore forse, se non meno //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif
Sì, una decina d'ore. //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif

Arrivato questo pm :ivan:
dopo lo comincio //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/bzv7yXY.png
Grande! //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/Gab3.gif

 
Pubblicità
Pubblicità
Indietro
Top