PS4 Dragon Quest XI S: Echoes of an Elusive Age - Definitive Edition

  • Autore discussione Autore discussione Jack 95
  • Data d'inizio Data d'inizio
ps4 retail
Pubblicità
Anche normale se reiteri una narrativa classicissima e banale fino allo sfinimento, direi. Ma oh, a quanto pare per molti qui dentro il "Klassikoooooh" è un vanto :trollface:  

Senza calcolare i personaggi che sono calati qualitativamente in pratica, Erik è molto meno interessante in questa fase finale rispetto all'inizio praticamente. 

L'unico personaggio che aveva un minimo di carattere e colore (senza essere troppo pedante come Sylvando) era Veronica e....giustamente la fanno morire :sard: Per tenere quella morta de sonno di Serena. 
Jade anche delusione totale. Rab rimane più o meno piatto e il protagonista...beh, è muto, cosa vuoi abbia da dire? :sard:  

Ma un po' tutto è tirato in maniera rapida e superficiale in questa parte con storie esterne buttate in mezzo perché sì, invece che approfondire il cuore di una matassa già scarna di suo. 
Vogliamo parlare poi 

dell'oracolo di Matrix? :sard:  Prima era donna, poi boh, un cavallo, e poi no, plot twist....era in realtà un vecchio del precedente team del SuperLucente  :asd:

Ma poi....per tutto il tempo avevano tra le mani il flauto magico, e mi sono dovuto fare il mazzo a trovare le sfere per mari e monti? Quella parte mica l'ho capita :asd:
Il gioco in sè è figo, niente da dire. Sulla trama e sul come certe cose accadono alla cazz di cane, ci sarebbe da discuterne mesi :hmm:

 
Ultima modifica da un moderatore:
Anche normale se reiteri una narrativa classicissima e banale fino allo sfinimento, direi. Ma oh, a quanto pare per molti qui dentro il "Klassikoooooh" è un vanto :trollface:  

Senza calcolare i personaggi che sono calati qualitativamente in pratica, Erik è molto meno interessante in questa fase finale rispetto all'inizio praticamente. 

L'unico personaggio che aveva un minimo di carattere e colore (senza essere troppo pedante come Sylvando) era Veronica e....giustamente la fanno morire :sard: Per tenere quella morta de sonno di Serena. 
Jade anche delusione totale. Rab rimane più o meno piatto e il protagonista...beh, è muto, cosa vuoi abbia da dire? :sard:  

Ma un po' tutto è tirato in maniera rapida e superficiale in questa parte con storie esterne buttate in mezzo perché sì, invece che approfondire il cuore di una matassa già scarna di suo. 
Dire che ti sta sul ca**o il titolo è dire poco, sant'iddio :asd:

 
Poi quelli della localizzazione italiana un giorno mi devono spiegare perché hanno cambiato tutti i nomi degli NPC ( ed anche di un PG principale...) , Don Rodrigo diventa Don Duros, la sirena Michelle diventa Helena ecc. cosi tanto per...

Chi lo ha deciso? Vorrei sputarlo in un occhio.

______________

Ah, evviva il klassikoooh! FFXV e Ni no kuli 2 li lascio a voi progressisti della domenica.

 
Ultima modifica da un moderatore:
Sto cercando di livellare parecchio, ormai ho fatto quasi tutto diciamo (almeno mi sembra) quindi è il momento giusto per essere OP :asd:  Ma ho una iella assurda col metodo degli slime da fare apparire...vengono sempre in 3 e due scappano come appaiono, sto al livello 60 e ci metto mezz'ora per farne due, tanto vale gioco normale e farmo le battaglie che danno fra i 7 mila e i 10 mila exp :asd:  

 
Ah, anche i nomi delle location cambiano, Honalulu diventa Porto Trinacrio. Boh. 
A volte mi pento di aver detto che tutti i giochi dovrebbero essere localizzati.
Oddio, non é un dramma, però, non vedo una spiegazione logica e razionale a questi cambiamenti nella versione italiana, ecco...

 
Ah, anche i nomi delle location cambiano, Honalulu diventa Porto Trinacrio. Boh. 
A volte mi pento di aver detto che tutti i giochi dovrebbero essere localizzati.
Oddio, non é un dramma, però, non vedo una spiegazione logica e razionale a questi cambiamenti nella versione italiana, ecco...
La stessa ragione per cui li hanno cambiato in ENG (sì anche vari nomi ENG sono delle storpiature degli originali) credo... Un modo (molto discutibile) per "culturalizzare" il prodotto... Un po' come i vecchi adattamenti degli anime, che cambiavano nomi dei prodotti JAP con banalità dei prodotti occidentali  :hmm:   A naso credo sia la stessa (arcaica) ragione... Curioso che lo abbiano fatto per DQ, mentre molti altri prodotti JAP vengono tradotti paro paro (restando sempre in casa Square).

 
Ultima modifica da un moderatore:
Finito, 76 ore di gioco. Il finale è ottimo, il boss finale è una roba visivamente ridicola ma vabbè. Sembra  

Stay Puft che ha ingoiato Majin Bu.
Non lo finiranno in molti, non il true ending. Leggo un misero 3.5% ai trofei.

Anche perchè c'è da fare una roba strana con la spada prima di confrontarsi ad armi pari col boss, e non so in quanti realizzano :asd:

 
Poi quelli della localizzazione italiana un giorno mi devono spiegare perché hanno cambiato tutti i nomi degli NPC ( ed anche di un PG principale...) , Don Rodrigo diventa Don Duros, la sirena Michelle diventa Helena ecc. cosi tanto per...

Chi lo ha deciso? Vorrei sputarlo in un occhio.

______________

Ah, evviva il klassikoooh! FFXV e Ni no kuli 2 li lascio a voi progressisti della domenica.


Ah, anche i nomi delle location cambiano, Honalulu diventa Porto Trinacrio. Boh. 
A volte mi pento di aver detto che tutti i giochi dovrebbero essere localizzati.
Oddio, non é un dramma, però, non vedo una spiegazione logica e razionale a questi cambiamenti nella versione italiana, ecco...
Scelte, strane ma scelte, boh valli a capire :asd:  , va bene l'adattamento, ma qua hanno storpioato tutto. :asd:  

Finito, 76 ore di gioco. Il finale è ottimo, il boss finale è una roba visivamente ridicola ma vabbè. Sembra  

Stay Puft che ha ingoiato Majin Bu.
Non lo finiranno in molti, non il true ending. Leggo un misero 3.5% ai trofei.

Anche perchè c'è da fare una roba strana con la spada prima di confrontarsi ad armi pari col boss, e non so in quanti realizzano :asd:
Ma quindi il boss finale va fatto per forza con la spada a un mano??

 
Scelte, strane ma scelte, boh valli a capire :asd:  , va bene l'adattamento, ma qua hanno storpioato tutto. :asd:  

Ma quindi il boss finale va fatto per forza con la spada a un mano??
Non ne sono sicuro, ma serve "quella spada" per dissipare l'oscurità, che apre la sfida e la rende onesta. Tra l'altro, come scritto, non avviene direttamente a inizio battaglia, tocca smanettare tra equip o oggetti...neanche ricordo bene come ho fatto.

Comunque ho provato pure senza attivare quell'event (non avendo la minima idea che si potesse fare), tutto il team a 99.....mi ha massacrato senza pietà. Forse qualcuno ha provato con altre armi, ma non so dirti. Stavo sclerando, il gioco non ti dice na mazza su come fare :asd:

 
Ultima modifica da un moderatore:
Non ne sono sicuro, ma serve "quella spada" per dissipare l'oscurità, che apre la sfida e la rende onesta. Tra l'altro, come scritto, non avviene direttamente a inizio battaglia, tocca smanettare tra equip o oggetti...neanche ricordo bene come ho fatto.

Comunque ho provato pure senza attivare quell'event (non avendo la minima idea che si potesse fare), tutto il team a 99.....mi ha massacrato senza pietà. Forse qualcuno ha provato con altre armi, ma non so dirti. Stavo sclerando, il gioco non ti dice na mazza su come fare :asd:
okok, allora mi attrezzo di conseguenza, gli metterò un paio di mosse a spada singole e sto apposto, magari qualla cone le lame energetiche che è micidiale. :asd:  , o magari direttamente prima dell scontro la equipaggio e sto apposto :asd:  

 
okok, allora mi attrezzo di conseguenza, gli metterò un paio di mosse a spada singole e sto apposto, magari qualla cone le lame energetiche che è micidiale. :asd:  , o magari direttamente prima dell scontro la equipaggio e sto apposto :asd:  
Ho controllato, si può killare pure se ha lo scudo attivo. Un tentativo lo farei, poi mi racconti :sisi:

 
La stessa ragione per cui li hanno cambiato in ENG (sì anche vari nomi ENG sono delle storpiature degli originali) credo... Un modo (molto discutibile) per "culturalizzare" il prodotto... Un po' come i vecchi adattamenti degli anime, che cambiavano nomi dei prodotti JAP con banalità dei prodotti occidentali  :hmm:   A naso credo sia la stessa (arcaica) ragione... Curioso che lo abbiano fatto per DQ, mentre molti altri prodotti JAP vengono tradotti paro paro (restando sempre in casa Square).
Lo penso anche io e onestamente non ne capisco il senso. 

Non nel 2018 quanto meno. Posso capire che negli anni 80 si cercava di nazionalizzare qualsiasi cosa ma adesso non ne capisco la logica. 

Mai stato un purista dei "nomi originali" ma se non risultano impronunciabili che problema c'è??!!

Bah...

Detto questo più ci gioco più mi rendo conto che è un titolo che devo giocare a piccole dosi altrimenti il rischio noia è dietro l'angolo ( posso finalmente usare la nave per muovermi nella mappa del mondo )

 
Ma che bastardi... ho salvato alla statua di un accampamento e ho detto proviamo a forgiare qualcosa... purtroppo mi è uscita male e non ho confermato e sono uscito dal gioco. Rientro e mi dice che ho il braccio troppo stanco per forgiare. maledetti  :dsax:

 
Ma che bastardi... ho salvato alla statua di un accampamento e ho detto proviamo a forgiare qualcosa... purtroppo mi è uscita male e non ho confermato e sono uscito dal gioco. Rientro e mi dice che ho il braccio troppo stanco per forgiare. maledetti  :dsax:
Sì, non ho ancora capito come lo sappiano visto che si carica. Ma c'è un modo...
Quando devi usare la forgia fallo teletrasportandoti ad un accampamento, salverà l'autosalvataggio, poi salva alla statua, forgia quel che devi e se sbagli carica l'autosalvataggio. Facendo così non succede quella cosa lì :sisi:  

 
Lo penso anche io e onestamente non ne capisco il senso. 

Non nel 2018 quanto meno. Posso capire che negli anni 80 si cercava di nazionalizzare qualsiasi cosa ma adesso non ne capisco la logica. 

Mai stato un purista dei "nomi originali" ma se non risultano impronunciabili che problema c'è??!!

Bah...

Detto questo più ci gioco più mi rendo conto che è un titolo che devo giocare a piccole dosi altrimenti il rischio noia è dietro l'angolo ( posso finalmente usare la nave per muovermi nella mappa del mondo )
È bello lungo, se al punto della nave intravedi già la noia, la vedo dura :asd:

 
Ho controllato, si può killare pure se ha lo scudo attivo. Un tentativo lo farei, poi mi racconti :sisi:
Poi ti farò sapere. :sisi:  

Lo penso anche io e onestamente non ne capisco il senso. 

Non nel 2018 quanto meno. Posso capire che negli anni 80 si cercava di nazionalizzare qualsiasi cosa ma adesso non ne capisco la logica. 

Mai stato un purista dei "nomi originali" ma se non risultano impronunciabili che problema c'è??!!

Bah...

Detto questo più ci gioco più mi rendo conto che è un titolo che devo giocare a piccole dosi altrimenti il rischio noia è dietro l'angolo ( posso finalmente usare la nave per muovermi nella mappa del mondo )
Rischio noia è impossibile :asd:  , io ci gioco dal D1 e ho quasi 100 ore, e non l'ho ancora finito :asd:  

 
È bello lungo, se al punto della nave intravedi già la noia, la vedo dura :asd:
E si lo so.  Ne ero consapevole quando l'ho acquistato solo che ho voluto provare!

Voglio andare avanti e spero che riesca a sorprendermi! 

Poi ti farò sapere. :sisi:  

Rischio noia è impossibile :asd:  , io ci gioco dal D1 e ho quasi 100 ore, e non l'ho ancora finito :asd:  
eheheh ma io non sono il prototipo del giocatore di jrpg. 

L'idea di farmare ore e ore in ogni singola location mi annoia.  Voglio continuare perchè il gioco è bello e merita ma conosco i miei limiti :asd:

 
E si lo so.  Ne ero consapevole quando l'ho acquistato solo che ho voluto provare!

Voglio andare avanti e spero che riesca a sorprendermi! 

eheheh ma io non sono il prototipo del giocatore di jrpg. 

L'idea di farmare ore e ore in ogni singola location mi annoia.  Voglio continuare perchè il gioco è bello e merita ma conosco i miei limiti :asd:
La prima parte di gioco, lunga quanto un Open World qualunque dei giorni d'oggi ( :asd:  ) è solo l'inizio del vero gioco XD
Da lì poi al 101% ti prenderà per forza :sisi:  

 
La prima parte di gioco, lunga quanto un Open World qualunque dei giorni d'oggi ( :asd:  ) è solo l'inizio del vero gioco XD
Da lì poi al 101% ti prenderà per forza :sisi:  
E' anche meglio di un qualunque Open world, le aree non sono inutilmente troppo grandi e sono ben fatte. :ahsisi:

 
Ultima modifica da un moderatore:
Pubblicità
Pubblicità
Indietro
Top