PS4/PS5 Judgment

  • Autore discussione Autore discussione Alucard
  • Data d'inizio Data d'inizio
Pubblicità
Titolo Originale: Ryu Ga Gotoku -> Come un Drago

Titolo Occidentale: Yakuza -> Mafia

Ma se avessi scritto dal mafia Team si sarebbe creato una possibile incomprensione.

La gente avrebbe pensato agli Hangar 13, il team di Mafia 3.

Sarebbe stato un grosso problema.

Avrei potuto chiamarlo Team Camorra, o Team Sacra Corona Unita, o Team Ndrangheta. Ma non volevo fare discriminazioni, perciò ho optato per la traduzione dell'originale :sisi:

:hmm:  Quanto tempo perso della mia vita in caxxate, a volerci ben pensare :hmm:
Lo sapevo, che l'idea fosse tua.. :sard:

Be, chapeau, caro Zaza! :sard:

 
Ultima modifica da un moderatore:
Sono entrato nel topic solo per capire cosa ci fosse dentro visto il titolo :rickds:

Buono per i sub ita, personalmente frega poco li ho sempre giocati eng senza problemi, tanto i soliti che si lamentavano "non ha i sub ita" troveranno un altro motivo per non acquistarlo, figuriamoci, alla gente piace lamentarsi tanto per.
Ma no dai, ad occhio e croce 10 copie in più le venderà grazie ai sub ita :sard:

 
in giappone si chiama "come un drago" perchè è appunto un riferito al personaggio di kiryu; in occidente è stato trasformato in yakuza perchè è il termine con cui è conosciuta la mafia giapponese in senso generico all'estero; che poi è una cosa paradossale visto che in giappone lo stesso termine yakuza è desueto e si usa il termine gokudo per indicare quel tipo di grossa criminalità organizzata che ha intrallazzi con la politica per il controllo di appalti e cose del genere.

Penso che è lo stesso qui pro quo linguistico di cui noi italiani siamo "vittima" quando all'estero fanno di tutta un erba un fascio per indicare in generale la malavita organizzata italiana con il termine "mafia"

 
Yang Xiao Long ha detto:
Sono entrato nel topic solo per capire cosa ci fosse dentro visto il titolo //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/blaugh.gif
 
Buono per i sub ita, personalmente frega poco li ho sempre giocati eng senza problemi, tanto i soliti che si lamentavano "non ha i sub ita" troveranno un altro motivo per non acquistarlo, figuriamoci, alla gente piace lamentarsi tanto per.
This, quanta verità. //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif

Inviato dal mio Xiaomi MIX 2 utilizzando Tapatalk

 
Avevo rimosso il titolo originale della serie Yakuza :asd:  Perdonatemi =P

Ma no dai, ad occhio e croce 10 copie in più le venderà grazie ai sub ita :sard:
In realtà vedo una "marea" di commenti un po' ovunque del tipo "bene, allora lo compro" e simili. Marea virgolettato perchè anche fossero mille non bastano, però son più di 10 dai :asd:  
Speriamo vada bene e via. Ma lo sapremo anni dopo quando uscirà il secondo, se lo faranno. 

 
Ultima modifica da un moderatore:
in giappone si chiama "come un drago" perchè è appunto un riferito al personaggio di kiryu; in occidente è stato trasformato in yakuza perchè è il termine con cui è conosciuta la mafia giapponese in senso generico all'estero; che poi è una cosa paradossale visto che in giappone lo stesso termine yakuza è desueto e si usa il termine gokudo per indicare quel tipo di grossa criminalità organizzata che ha intrallazzi con la politica per il controllo di appalti e cose del genere.

Penso che è lo stesso qui pro quo linguistico di cui noi italiani siamo "vittima" quando all'estero fanno di tutta un erba un fascio per indicare in generale la malavita organizzata italiana con il termine "mafia"
Ma Yakuza ti fa capire subito che è una storia di malaffare, mazzate e sangue...come un drago fa pensare allo sprovveduto acquirente che sia una storia fantasy /sarcasm.

Poi...magari è andata così veramente :asd:

Ed alla fine Kiryu è uno Yakuza parlando meramente in game per neanche 5 ore :asd:

 
Ultima modifica da un moderatore:
Io sono uno di quelli che non compra per partito preso se so che un titolo è only eng... ora che so che è sub ita lo comprerò al volo... ho sempre desiderato un investigativo by Yakuza Team e non vedo l'ora che arrivi la data di uscita per noi itaGLIani  :)

PS: ho solo il primo Yakuza proprio per il motivo di cui sopra... giusto per favi capire XD

 
Ma Yakuza ti fa capire subito che è una storia di malaffare, mazzate e sangue...come un drago fa pensare allo sprovveduto acquirente che sia una storia fantasy /sarcasm.

Poi...magari è andata così veramente :asd:

Ed alla fine Kiryu è uno Yakuza parlando meramente in game per neanche 5 ore :asd:


appunto perchè yakuza è un nome d'impatto

 
Q3JCc0RK


Voglio quest'immagine nella cover occidentale. Mi garba.

Basta che non mettano la cover come quella giapponese che è terribile secondo me.

 
Coi sub Ita potrò tirarlo dietro a dei miei amici che evitavano la serie proprio per l'enfasi only ... Ora non hanno più scuse :sard:

 
Sicuramente andrò di d1... peccato abbiano deciso solo ora di aprirsi alla localizzazione dei principali paesi europei. Una patch/dlc con localizzazione per 0/kiwami/kiwami2 la vedo difficile

 
Sicuramente andrò di d1... peccato abbiano deciso solo ora di aprirsi alla localizzazione dei principali paesi europei. Una patch/dlc con localizzazione per 0/kiwami/kiwami2 la vedo difficile
Ormai non tornano più indietro, quei Yakuza rimangono così.

 
Azzo Sega ha scoperto il 20° secolo. Poi perchè creda che questo faccia più gola in occidente di Yakuza e Kenshiro è un mistero ma vabbè. :asd:

Ma quindi il titolo almeno merita? Perchè io dai video gameplay ero rimasto un pò perplesso. Mi dava l'idea di una sorta di una copia povera di Yakuza o vabbè a una copia con meno fascino.
Secondo me dopo l'imprevisto successo di Yakuza 6 in occidente si son semplicemente svegliati e han capito che possono vendere meglio qui che in giappone.
Non mi stupirei se a questo punto il nuovo Yakuza subisse lo stesso trattamento e venisse tradotto.

Di questo Judgement comunque ne ho sentito parlare bene.

E da quel poco che ho visto in streaming almeno la main story mi è sembrata interessante (l'ho seguita solo a sprazzi).

 
Ultima modifica da un moderatore:
ikasumi ha detto:
Secondo me dopo l'imprevisto successo di Yakuza 6 in occidente si son semplicemente svegliati e han capito che possono vendere meglio qui che in giappone.
Non mi stupirei se a questo punto il nuovo Yakuza subisse lo stesso trattamento e venisse tradotto.
 
Di questo Judgement comunque ne ho sentito parlare bene.
E da quel poco che ho visto in streaming almeno la main story mi è sembrata interessante (l'ho seguita solo a sprazzi).
Da questo team la Storia è una garanzia, così come i personaggi, sicuro al 100% ed essendo una nuova IP hanno libertà assoluta su tutto.

Inviato dal mio Xiaomi MIX 2 utilizzando Tapatalk

 
Da questo team la Storia è una garanzia, così come i personaggi, sicuro al 100% ed essendo una nuova IP hanno libertà assoluta su tutto.

Inviato dal mio Xiaomi MIX 2 utilizzando Tapatalk
 
Ho da dissentire, ma non ricominciamo  :sard:

Sicuramente il fatto che sia una nuova IP aiuta però, dopotutto han fatto grandi cose anche con Y0 che era un prequel.  :fiore:
I difetti son altri secondo me. Di certo alcune meccaniche di investigazione per quanto mi riguarda risultano troppo lente e piuttosto noiose (questione di gusti), e la solita sola mappa di Kamurocho a qualcuno potrebbe aver stufato.  :bah:

Un altro punto a favore oltre alla storia secondo me potrebbe essere il battle system, l'ho visto molto fluido e quantomeno bello da vedere anche se non ho avuto modo di provarlo con mano. Si vede che stanno iniziando a prendere la mano con il nuovo engine e sotto questo aspetto mi aspetto (scusate il gioco di parole) grandi cose anche in vista del nuovo yakuza dopo il reboot, tra l'altro per quello si stan prendendo decisamente più tempo del solito.  :ahsisi:

Magari prima o poi darò una chance anche a questo se/quando uscirà su PC / recupererò una PS4 / uscirà una PS5 retrocompatibile  :asd:

 
Pubblicità
Pubblicità
Indietro
Top