Segui il video qui sotto per vedere come installare il nostro sito come web app sulla tua schermata principale.
Nota: Questa funzionalità potrebbe non essere disponibile in alcuni browser.
Pubblicità
Non penso siano molti quello che lo hanno fatto e non sanno il giappoArgh.... il personaggio Spoiler ? (per chi non ha giocato alla Visual Novel)
In effetti è un peccato che la Visual Novel non c'è almeno in inglese anche perchè mi piacerebbe giocare ad una Visual Novel (una che mi ispira, non una a caso) oltre al fatto che mi piacerebbe conoscere di più del Nasuverse, peccato.Non penso siano molti quello che lo hanno fatto e non sanno il giappo![]()
Consiglierei Mahoutsukai no Yoru.In effetti è un peccato che la Visual Novel non c'è almeno in inglese anche perchè mi piacerebbe giocare ad una Visual Novel (una che mi ispira, non una a caso) oltre al fatto che mi piacerebbe conoscere di più del Nasuverse, peccato.
Consiglierei Mahoutsukai no Yoru.
È disponibile una patch in italiano.
Esatto, Aoko è la protagonista con co-protagonisti Alice e Soujuurou.Grazie mille, alla prima occasione vedo di prenderlo in qualche modo, non sono bravo coi titoli giapponesi, ma sarebbe la prima storia di Nasu con Aoko protagonista?
Vedo se riesco con la patch perchè con il computer non sono un asso. Comunque giusto per curiosità quando è stato pubblicato Garden of sinners (si è il titolo occidentale, perdonami se uso quello) ?Esatto, Aoko è la protagonista con co-protagonisti Alice e Soujuurou.
È in origine la sua prima novel, scritta nel 1996, proprio pochi giorni fa ha compiuto 25 anni il primo manoscritto.
Non trovò pubblicazione, poi uscirono si formò Notes(Type Moon) con Takuchi e vari altri membri, ed uscì la loro prima vn Tsukihime, poi Fate/stay night e successivamente andarono a rispolverare Mahoyo, uscita nel 2012, non fece il successo atteso paragonadola alle vendite di FSN, dovuto anche al declino di tutto il genere vn, quindi i suoi seguiti compaiono ancora in lavorazione purtroppo.
Se sei interessato.
Patch italiana.
![]()
Mahoutsukai no Yoru, Traduzione Italiana ver. 1.30
Cambiamenti dalla versione 1.20 -corretti ulteriori errori ortografici e di traduzione Cambiamenti dalla versione 1.00 -implementate le correzioni e aggiunte grafiche e sonore dell’aggiorname…riffourtranslations.wordpress.com
Garden of sinners è il sottotitolo, il titolo dell'opera è Kara no Kyoukai (il confine del vuoto).Vedo se riesco con la patch perchè con il computer non sono un asso. Comunque giusto per curiosità quando è stato pubblicato Garden of sinners (si è il titolo occidentale, perdonami se uso quello) ?
Grazie di tutto. Per la Visual Novel vedo cosa riesco a combinare in quanto ho il timore di far "esplodere" il mio computer. Mal che vada leggerò la Visual Novel per vie traverse.Garden of sinners è il sottotitolo, il titolo dell'opera è Kara no Kyoukai (il confine del vuoto).
È inizialmente una web novel scritta da Nasu e illustrata da Takeuchi nel loro blog del 1998.
Dopo il successo riscosso dalla doujishin, 1999 (è proprio in quell'anno che fondano Type Moon), ha visto la prima uscita come light novel nel 2004 (se non sbaglio pubblicata da Kodansha), per poi ricevere un adattamento animato da Ufotable nel 2007, sotto forma di vari OAV, che hanno sancito il successo duraturo della coppia nel campo, fino all'ultimo film di Heaven's Feel.
Nell'intervista che ti avevo linkato, parlano anche di Kara No Kyoukai.
Se sei interessato alla novel, è in inglese.
![]()
Kara no Kyōkai translations
So here I am, having just produced a sorry excuse for a blog, just to have place to post my translation of Kara no Kyōkai, which I have chosen to translate as Empty Boundaries. Yes, I know the titl…emptyboundaries.wordpress.com
-----------------
Per applicare la patch devi avere il gioco, e ci sono le istruzioni su dove mettere i file nella pagina.
È una vn di 9 anni fa, gira ovunque.Grazie di tutto. Per la Visual Novel vedo cosa riesco a combinare in quanto ho il timore di far "esplodere" il mio computer. Mal che vada leggerò la Visual Novel per vie traverse.