PS4/PS5 Tomb Raider I-III Remastered | Versione fisica disponibile |

Pubblicità
Forse saranno scaduti i diritti. Il doppiaggio dell’epoca (così come la distribuzione) fu curato da Halifax che penso non esista più … potrebbe esserci qualche cavillo legale che non consente di utilizzarlo.
Sicuramente qualcosa del genere
 
Che strano, siamo sempre noi a prenderlo in quel posto. Non l'avrei mai detto.
 
Sono sorpreso positivamente, sinceramente il doppiaggio davo per scontato che non ci sarebbe stato, anche perché nelle versioni PC di TR2 e TR3 che sono disponibili su GOG e Steam questo è assente. Credevo che nessun TR fosse stato adattato in ita fino alla trilogia retcon dell'era PS2 per questo motivo.
Meglio così!

Comunque una buona dimostrazione del fatto che è sempre meglio verificare questo genere di notizie prima di darle per vere, se sono proposte semplicemente come sono.
 
Ultima modifica:
strano però che steam dica che è assente solo perché non c'è nel primo gioco (come nell'originale), ma negli altri due c'è. Boh meglio così
 
Su Steam non c'è un sistema di specificazione di quel tipo, non succede mai che in delle collezioni ci siano cose presenti e non presenti, o comunque sono rare, quindi fra non mettere un'info che poi in game c'è e viceversa, preferisce il primo perchè se compri e non c'è qualcosa di segnato come presente mette nel torto il sito (che poi vabbè, lì entro due ore chiedi il rimborso e bona) al contrario invece al massimo hai una sorpresa che di certo non ti fa pentire dell'acquisto.
Semplicemente non può in quella tabella per com'è l'impaginazione specificare la cosa :asd:

Ps: non ho ricordi del primo. Era solo in inglese quindi il doppiaggio? (per quel poco che parlavano credo :asd: )
 
Praticamente come i classici PSOne dello store legacy, dove sui 5 dell'era 32 bit solo il primo era completamente in inglese, mentre gli altri avevano l'italiano sia nei testi che bei dialoghi.
 
Su Steam non c'è un sistema di specificazione di quel tipo, non succede mai che in delle collezioni ci siano cose presenti e non presenti, o comunque sono rare, quindi fra non mettere un'info che poi in game c'è e viceversa, preferisce il primo perchè se compri e non c'è qualcosa di segnato come presente mette nel torto il sito (che poi vabbè, lì entro due ore chiedi il rimborso e bona) al contrario invece al massimo hai una sorpresa che di certo non ti fa pentire dell'acquisto.
Semplicemente non può in quella tabella per com'è l'impaginazione specificare la cosa :asd:

Ps: non ho ricordi del primo. Era solo in inglese quindi il doppiaggio? (per quel poco che parlavano credo :asd: )
Sì insomma o tutti i giochi della compilation sono in italiano, altrimenti la mette come assente.
Il primo TR non è mai stato doppiato in ita
 
Sì insomma o tutti i giochi della compilation sono in italiano, altrimenti la mette come assente.
Il primo TR non è mai stato doppiato in ita
Esatto. Anche la MGS Collection è listata "senza DUB", malgrado l'1 abbia l'Italiano.
Per correttezza non listano il gioco come doppiato se non lo è interamente.
 
Esatto. Anche la MGS Collection è listata "senza DUB", malgrado l'1 abbia l'Italiano.
Per correttezza non listano il gioco come doppiato se non lo è interamente.
Effettivamente per evitare rogne ci sta, così Steam mette le mani avanti
 
Anzi, sono più sorpreso per i sottotitoli in italiano dell'1... non pensavo si potessero sbattere per una localizzazione parziale :rickds:
 
Pubblicità
Pubblicità
Indietro
Top