- Iscritto dal
- 10 Gen 2009
- Messaggi
- 18,828
- Reazioni
- 18,417
Offline
Una curiosità su Yoshi:

Segui il video qui sotto per vedere come installare il nostro sito come web app sulla tua schermata principale.
Nota: Questa funzionalità potrebbe non essere disponibile in alcuni browser.
Pubblicità
![]()
In the Japanese version, before Viper transforms, he says "Anyone who thwarts another's love shall go to hell by the hooves of this horse". This quote originated from Mobile Fighter G Gundam episode 46.
![]()
While the original game was Japan-exclusive, it sold nearly 1.5 million units on the Famicom, and is generally marked as the point where Final Fantasy started to become the juggernaut it is today, being a favorite among the Japanese audience of the series, along with V, VII, and X. The Nintendo DS remake continued this, selling around 2 million units and incentivizing the JRPG crowd to buy the handheld.
![]()
One of the boss characters, Zephyr, utilizes time stopping abilities in conjunction with knives, much like Dio Brando from the manga series JoJo's Bizarre Adventure. In the Japanese version of the game he shouts "Time has stopped"(時よ止まれ,Toki yo Tomare) which is one of Dio's catchphrases.
![]()
In the September 1994 issue of Weekly Famitsu, Shigesato Itoi stated that the rolling health meter in battle was originally going to be made of Pachinko beads. The idea came to him when a Pachinko parlor opened right by their office. He thought that the idea would be scary to see a stream of beads rattling out from Ness and his friends. However, it was difficult for them to portray it on screen, as when the amount increased, it covered up 1/3 of the screen.
![]()
Nintendo stepped in to publish the 3DS remake of this game as well as VII after both had been released in Japan for so long. Nintendo of America’s Treehouse was responsible for the translations of the new scenes in the game.
![]()
After completing a short side-skit in the Lezereno Company with Presea in the lead of the party, she will obtain the 'Dream Traveller' title, which gives her an alternate costume. This costume is the same outfit that Klonoa wears. Also, while Persea is in the outfit, various skits will unlock involving the outfit, which results in Persea saying Klonoa's famous phrase, 'Wa-hoo!', a lot.
![]()
![]()
In the Playstation and Saturn version of the game, the protagonist is not depicted in game. However, in the 3DS remake, his face is shown in the battle menu and on the cover.