- Iscritto dal
- 9 Gen 2008
- Messaggi
- 23,202
- Reazioni
- 2,273
Offline
Reinterpretare è normale per qualunque cosa.
Nessuno, soprattutto in questo caso, può rimanere fedele “all’originale” (che originale non è, la Nozawa per forza di cose è il primo Goku che sentiamo ma è solo una versione di Goku), visto che per un uomo imitare la Nozawa sarebbe assurdo.
Non capisco come si faccia a preferire una donna su un PG maschile.
Come se sentissi Bulma con la voce di Vegeta, mi sembra assurdo che ne stiamo ancora parlando![]()
Inviato dal mio iPhone utilizzando Tapatalk
Non é la norma. Se lo fai allora sei degno delle grandi abberrazioni targate merdasert.
Come già scritto bisogna avviciniarsi il più possibile alla voce. mentre per altre cose é un altro discorso, tipo sapere com'è scritto il personaggio, li non puoi schiodare di una virgola. Non giustificare l'ingiustificabile.
L a Nozawa é l'originale, qui non puoi dire nulla.
Nel doppiaggio il sesso ha poca importanza, un sacco di donne doppiano perosnaggi maschli, se ti riduci solo a questo allora é un po sessita la tua critica. Il tuo é un preconcetto "lei é donna quindi non sa doppiare Goku", devi ancora capire molto di questo mondo allora.
Ultima modifica da un moderatore: