UFFICIALE PC Judgment | Investigazione a Kamurocho!

Pubblicità
qua (in inglese) ne parlano in modo approfondito.

è una cosa che viene fatta davvero troppo poco. vedere i sottotitoli copiaincollati dal copione del doppiaggio usando un'altra lingua mi fa sempre girare le bolas :asd:
Bastava mettere i sottotitoli della versione inglese (cioè quella che coincide con il parlato inglese) pure quando si setta la lingua giapponese, chissene se si discostava in alcuni punti dalla versione giapponese...tanto chi lo gioca con il doppiaggio in giapponese e legge i sottotitoli inglesi quasi sicuramente lo fa perchè non sa la lingua ma preferisce ascoltare le voci originali che fan miglior atmosfera  :asd:

Vabbè han voluto strafare  :sard:

 
Ultima modifica da un moderatore:
Bastava mettere i sottotitoli della versione inglese (cioè quella che coincide con il parlato inglese) pure quando si setta la lingua giapponese, chissene se si discostava in alcuni punti dalla versione giapponese...tanto chi lo gioca con il doppiaggio in giapponese e legge i sottotitoli inglesi quasi sicuramente lo fa perchè non sa la lingua ma preferisce ascoltare le voci originali che fan miglior atmosfera  :asd:

Vabbè han voluto strafare  :sard:
Io invece sono molto contento di questa opzione. Ti faccio un esempio: in Final Fantasy XV, impostando l'audio giapponese, i sottotitoli italiani sono la traduzione dei sottotitoli inglesi che si rifanno al doppiaggio (e all'adattamento) inglesi, e ci sono delle differenze immense con la lingua di partenza. Chi come me nota questo stacco non può che apprezzare questa nuova feature di Judgement :stema2:

 
Io invece sono molto contento di questa opzione. Ti faccio un esempio: in Final Fantasy XV, impostando l'audio giapponese, i sottotitoli italiani sono la traduzione dei sottotitoli inglesi che si rifanno al doppiaggio (e all'adattamento) inglesi, e ci sono delle differenze immense con la lingua di partenza. Chi come me nota questo stacco non può che apprezzare questa nuova feature di Judgement :stema2:
Vabbè ma uno che non sa la lingua per vedere se la traduzione coincide con l'originale deve come minimo informarsi in qualche modo...quindi l'utente medio se ne sta e stop.  :asd:
Poi io non posso parlare perché sapendo la lingua mi rifiuto categoricamente di giocare qualsiasi gioco giapponese tradotto...quindi capisco perfettamente chi vuole una traduzione fedele.

Pensa che sto a morire dalla voglia di giocarmi DQXI e non posso farlo perchè la versione su steam non ha il giapponese...mi tocca aspettare la versione switch tra un bel po' di mesi  :sadfrog:

 
Ultima modifica da un moderatore:
Vabbè ma uno che non sa la lingua per vedere se la traduzione coincide con l'originale deve come minimo informarsi in qualche modo...quindi l'utente medio se ne sta e stop.  :asd:
Poi io non posso parlare perché sapendo la lingua mi rifiuto categoricamente di giocare qualsiasi gioco giapponese tradotto...quindi capisco perfettamente chi vuole una traduzione fedele.

Pensa che sto a morire dalla voglia di giocarmi DQXI e non posso farlo perchè la versione su steam non ha il giapponese...mi tocca aspettare la versione switch tra un bel po' di mesi  :sadfrog:
Ma veramente io ho sempre letto che la versione jap di Dragon Quest XI non ha proprio il doppiato ed è solo testo :azz:

 
Ma veramente io ho sempre letto che la versione jap di Dragon Quest XI non ha proprio il doppiato ed è solo testo :azz:
Hai ragione, infatti a me interessa avere il testo dei sottotitoli e dei menù in giapponese, mica solamente l'audio :ahsisi:
Comunque la versione per switch avrà il doppiaggio anche in giapponese a differenza della versione PS4 :ivan:

Perdonate l'OT.

 
Ultima modifica da un moderatore:
ancora non mi sembra vero dell'audio eng, finalmente torno a seguire le voci :bruniii:

 
Ultima modifica da un moderatore:
Ma perché non si riesce a separare la vita artistica/lavorativa da quella privata? A me consumatore non importa se X è pedofilo, omicida o cocainomane, voglio solo vedere il suo lavoro se di qualità. Per le conseguenze legali delle proprie azioni ci sono i tribunali, non il giudizio del popolo o quello delle aziende. 

 
Ma perché non si riesce a separare la vita artistica/lavorativa da quella privata? A me consumatore non importa se X è pedofilo, omicida o cocainomane, voglio solo vedere il suo lavoro se di qualità. Per le conseguenze legali delle proprie azioni ci sono i tribunali, non il giudizio del popolo o quello delle aziende. 
Calcola che anche solo per l'uso di erba in Giappone rischi, in Yakuza 4 Remastered hanno cambiato il VA e le fattezze di Tanimura, visto che l'attore originale presumibilmente pippava  ed in seguito a queste accuse si ritirò a vita privata.

C'è troppa differenza culturale tra i modi di vivere all'orientale e quello nostrano.

 
Calcola che anche solo per l'uso di erba in Giappone rischi, in Yakuza 4 Remastered hanno cambiato il VA e le fattezze di Tanimura, visto che l'attore originale presumibilmente pippava  ed in seguito a queste accuse si ritirò a vita privata.

C'è troppa differenza culturale tra i modi di vivere all'orientale e quello nostrano.
googlato ora

  • Despite being a prominent character throughout the 4th game, he mysteriously is missing from every single entry after it. This was due to allegations of drug abuse against Hiroki Narimiya who voiced Tanimura and lent his likeness to the character. Although he was later cleared of these allegations, Narimiya felt betrayed by the people he used to work with and retired from professional acting altogether in 2016. The controversy surrounding him likely is what led to Tanimura's removal from the franchise.
mah

 
Calcola che anche solo per l'uso di erba in Giappone rischi, in Yakuza 4 Remastered hanno cambiato il VA e le fattezze di Tanimura, visto che l'attore originale presumibilmente pippava  ed in seguito a queste accuse si ritirò a vita privata.

C'è troppa differenza culturale tra i modi di vivere all'orientale e quello nostrano.
Sì, avevo sentito quella notizia. Veramente un peccato, era pure interessante il suo personaggio. Avrei voluto che si vedesse anche in Yakuza 5 ad esempio. Comunque si sa che nel mondo dello spettacolo la droga gira con più frequenza del normale, anche insieme ad altre condotte. Visto che Yakuza (ma è un discorso che si può estendere a molte altre serie) sta facendo sempre più uso di attori in carne ed ossa per i suoi giochi, questi problemi rischiano di presentarsi con sempre maggiore frequenza in futuro. Per altri motivi, anche in Occidente se esce uno scandalo (in particolare sessuale) su un attore c'è una sorta di damnatio memoriae in vita. Guardate il caso di Kevin Spacey. Mi chiedo cosa succederebbe se uscisse qualcosa di compromettente su Norman Reedus ora che è coinvolto in Death Stranding. Non sono più domande assurde, visto anche che in tanti casi si parla di accuse difficilmente valide in sede probatoria e quindi "solo" mediatiche. Il problema è che su quel "solo" si distrugge la vita di una persona :ahsisi:

 
sì ma c'è scandalo e scandalo. Se in occidente dovessimo cancellare per sempre professionalmente parlando (che non succede comunque quasi mai) attori/vip che fanno uso di sostanze, non sarebbe più uscita musica o film da decenni :asd:

 
Ultima modifica da un moderatore:
IGN Japan feature on Ryu ga Gotoku Studio, upcoming projects, talking about the West and plans for the future



 
 


IGN: Last year, the "Ryu ga Gotoku" series first appeared on PCs. How is the response? Also, will JUDGE EYES also appear on the PC?





 
Hosokawa: I think the hurdles have been lowered by putting on Steam. I think that we were able to increase the player base because people who do not have PS4 can also play the games. At present, "JUDGE EYES" has not been decided yet, but it is considered as one of the options. We are in the process of considering the possibilities not only for Steam but also for other formats.

 


 
Il nuovo volto di Kyohei Hamura:


 
Ma c'è un collegamento tra questo e Yakuza? Non mi ci sono soffermato su questo gioco, ma il protagonista mi ricorda l'investigatore "fallito" al quale si poggiò Kazuma  :asd:

 
Pubblicità
Pubblicità
Indietro
Top