PS5 Mafia: The Old Country | PREZZO: 50€ | Disponibile

  • Autore discussione Autore discussione Clyde
  • Data d'inizio Data d'inizio
Pubblicità
Non è spuntato perché c'è scritto Italiano, Steam non ha tra le opzioni il Siciliano.
 
Che vadano a cagare però.. io un titolo del genere ambientato in Italia mi rifiuto di giocarlo con nelle orecchie quello schifo di accento USA a storpiare ogni nome o località… onestamente questa è una cosa che davvero mi fa decidere se prendere questo titolo o meno. Magari per tanti sarà una cazzata ma è come se avessero trasmesso Gomorra senza doppiaggio originale. Che cazzo me la vedo a fare?
 
Se il doppiaggio è roba tipo l'italiano di Uncharted nella costiera amalfitana....meglio lasciar perdere qualsiasi traduzione.
Tutto full ENG e via.
 
Se il doppiaggio è roba tipo l'italiano di Uncharted nella costiera amalfitana....meglio lasciar perdere qualsiasi traduzione.
Tutto full ENG e via.
MA quella roba era così anche in inglese, proprio perchè era doppiata in italiano dalla sezione americana.

Anzi l'audio full english qua in Mafia rischia anche di essere una cagata perchè come al solito parleranno in inglese con infinite battute o frasi intere a caso in italiano con la pronuncia straniera totalmente sbagliata.
Finisce sempre così per le tracce inglesi di roba italica.
 
Ultima modifica:
Ridicoli. Mi è già passata la voglia di comprarlo.
L'unica chance sarebbe di provare a istigare la gente all'estero dove magari una parte vorrebbe giocarci col doppiaggio italiano per immergersi.
Se si incazzano loro possono fa più rumore di noi, anche fossero solo una piccola parte. Di certo dovrebbe suona strano che la lingua originale dell'ambientazione non è presente visto nell'epoca moderna quanto si rompe per ste cose.

Al momento non mi pare se ne stia discutendo di sto dettaglio quindi non so se è perchè non gli frega o perchè non lo sanno ancora.
Segnalatelo su resetera, reddit, steam, social ecc.. nei topic dedicato o facendone nuovi ecc.. Per almeno inizia a diffonde la voce di sta cosa.
 
Ultima modifica:
E' abbastanza assurda la cosa. Ci sono giochi con arabo e greco perchè i giocatori amano, molti, non tutti, immedesimarsi nell'ambientazione fino a quel punto. Mi aspettavo proprio il siciliano, o un doppiaggio italiano alla "padrino", che moltissimi avrebbero usato all'estero al 100%, a meno che non ci stanno attori veri a dare il volto famosi e quindi è diverso...
Avrà almeno un inglese "italianizzato"? Se sì sarà davvero figo per noi italiani giocarlo? Non lo so...senza l'italiano, anche normale, mi sa farà molto schifo lato ambientazione/immedesimazione. Poi è chiaro eh, conta relativamente.
 
Se il doppiaggio è roba tipo l'italiano di Uncharted nella costiera amalfitana....meglio lasciar perdere qualsiasi traduzione.
Tutto full ENG e via.
Aspe, non ho capito.
In Uncharted in quella parte c'è proprio uno scollamento, dato dal doppiaggio ufficiale Italiano fatto bene, e quello in finto Italiano fatto in America da persone prese dalla strada che non sanno l'Italiano e parlano come macachi. Come negli AC di Ezio col doppiaggio originale. Dubito che non faranno cazzate del genere anche in questo, con qualche parola o dialogo in finto Italiano, o peggio, finto Siciliano. Appunto un doppiaggio Italiano ci avrebbe risparmiato le orecchie.
 
Mi sa che il 3 e l’1 remake non hanno venduto un tubo da noi, non vedrei altre spiegazioni. Prima Ubisoft con i suoi franchise grossi, poi pure Mafia che è ambientato in Italia, manca un gioco grosso Sony e poi abbiamo il tris del disastro. :sard:
 
Aspe, non ho capito.
In Uncharted in quella parte c'è proprio uno scollamento, dato dal doppiaggio ufficiale Italiano fatto bene, e quello in finto Italiano fatto in America da persone prese dalla strada che non sanno l'Italiano e parlano come macachi. Come negli AC di Ezio col doppiaggio originale. Dubito che non faranno cazzate del genere anche in questo, con qualche parola o dialogo in finto Italiano, o peggio, finto Siciliano. Appunto un doppiaggio Italiano ci avrebbe risparmiato le orecchie.

Appunto, è assolutamente così infatti. In uncharted 4 quella cagata in italia era fatta dagli americani e come da loro tradizione come per Ac ecc qua rischia di esse pure peggio.
 
Aspe, non ho capito.
In Uncharted in quella parte c'è proprio uno scollamento, dato dal doppiaggio ufficiale Italiano fatto bene, e quello in finto Italiano fatto in America da persone prese dalla strada che non sanno l'Italiano e parlano come macachi. Come negli AC di Ezio col doppiaggio originale. Dubito che non faranno cazzate del genere anche in questo, con qualche parola o dialogo in finto Italiano, o peggio, finto Siciliano. Appunto un doppiaggio Italiano ci avrebbe risparmiato le orecchie.
Si infatti lì il problema fu che quelle sequenze ita vennero registrate dagli americani con tutti i problemi del caso. Scelta meh ma per fortuna quella parte durava poco. :asd:
Post automatically merged:

Diciamo che un po' tutto il media videoludico.
Ah beh si. Diciamo che qui uno sforzo potevano farlo vista l’ambientazione e lo storico della serie ma vabbè, si vede proprio che non contiamo un tubo. :asd:
 
Pubblicità
Pubblicità
Indietro
Top