"il ragazzo vuole un raro "autoadesivo" cosicchè riesca a farci degli amici",
ho messo la parola tra virgolette perchè la parola sticker vuol dire autoadesivo, dovrebbe essere una metofara o una battuta, o può anche darsi che sticker li voglia intendere figurina, non saprei con esattezza, in base al contesto avrei potuto capire, quindi in base alla frase precedente o successiva, ma cosi non posso aiutarti molto,
però dai

non si può venire in un forum a chiedere una traduzione di una frase

(ovviamente puoi, il mio è solo un consiglio per imparare più in fretta e al meglio la lingua da solo), sticker l'ho sempre saputo ma non mi veniva in mente ora, sono andato su google traduttore, NON me l'ha tradotto cosi ho preso il mio bel DIZIONARIO d'inglese e ho guardato,
quindi puoi farlo anche te,
capi? :morris82:
ps: avevi bisogno della traduzione vero?