Eccoti e domo arigatou //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif
材料:
バーモントカレー 一箱 (119g)
肉 250g
玉ねぎ 中2個(400g)
じゃがいも 中1個 1/2 (230g)
にんじん 中 1/2本 (100g)
サラダ油 (またはバター)大さじ1
水 850ml (4 4/2 カップ)
Ingredienti:
Una scatola di Carry Vermont (gusto dolce) 119 g
carne 250 g
2 cipolle (400 g)
1 patata e mezza (230 g)
mezza carota (100 g)
1 cucchiaio di Olio di insalata (o burro)
Acqua 850 ml (4 1/4 per ciotola. )
作り方
Preparazione:
厚手の鍋にサラダ油を燃えし、一口大に切った肉、野菜をよくいためます。
Riscalda un pò d'olio di insalata in una pentola spessa facendo rosolare la carne tagliata a grandi pezzi insieme alle verdure. (penso si riferisca alla carota e cipolla //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif )
水を加え、沸騰したらあくを取り、材料が柔らかくなるまで弱火~中火で約15分煮込みます。
Aggiungi l'acqua e quando inizia a bollire, toglila e fai ammorbidire gli ingredienti a fuoco lento e fuoco medio per circa 15 minuti.
いったん火を止め、ルウを割り入れて溶かします。
Spegni per un momento il fuoco, dividi a metà la salsa (penso si riferisca al carry) e falla sciogliere.
再び弱火でとろみがつくまで約10分煮込みます
Fai bollire per ancora 10 minuti a fuoco basso fino a che la salsa diventa consistente.
Questa è la ricetta della prima immagine. Ti serviva tutta la traduzione dell'immagine o solo la ricetta? Comunque scusa se non ho usato i termini proprio esatti //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif
scusa ma io te le so solo leggere:l4gann:il vero dotto qui è jinzou
//content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif Ci ho provato, comunque tu prova a controllare. Ho scritto pure la parte in giapponese per sicurezza.