- Iscritto dal
- 15 Nov 2020
- Messaggi
- 10,601
- Reazioni
- 2,547
Offline
O come si dice da anni, contiamo come il 2 di picche in una scala a quadri, visto che lo doppiano pure in giapponese.Braccino corto Microsoft? Male male
Segui il video qui sotto per vedere come installare il nostro sito come web app sulla tua schermata principale.
Nota: Questa funzionalità potrebbe non essere disponibile in alcuni browser.
Pubblicità
O come si dice da anni, contiamo come il 2 di picche in una scala a quadri, visto che lo doppiano pure in giapponese.Braccino corto Microsoft? Male male
Bella merda. Fanno bene on Italia a non cagarsi xbox nemmeno di striscio.Starfield non sarà doppiato in italiano. Solo i testi e le interfacce.
Se questo significa tirar fuori un dub alla The Witcher tanto di guadagnato, ma ho paura di questo
Fa anche bene Xbox a non cagarsi l'Italia che si crede il centro del mondo ma in realtà è il buco del culo.Bella merda. Fanno bene on Italia a non cagarsi xbox nemmeno di striscio.
Ma è xbox che dovrebbe avere interesse a vendere in Italia eh, a meno che i soldi a ms facciano schifoFa anche bene Xbox a non cagarsi l'Italia che si crede il centro del mondo ma in realtà è il buco del culo.
Perché a loro i soldi italiani non puzzano evidentementeFortuna che c'è sony che doppia tutto![]()
Sony doppia anche la roba più di "nicchia" o comunque non da successo assicurato, tipo i souls like esclusivi, Returnal e probabilmente l'ultimo di Bethesda doppiato: DeathloopPerché a loro i soldi italiani non puzzano evidentemente![]()
Mi piace la reference, comunque mi fa molto ridere che gente che ha passato la propria vita a dover comprendere cose in inglese perché banalmente l'Italia veramente non se la inculavano di striscio, lamentarsi dell'opzione di doppiaggioMagari fanno il doppiaggio italiano post lancio e lo vendono come upgrade a 10 euro![]()
Se il tuo diretto rivale traduce i suoi prodotti merita di stravendere in Italia a differenza di msMi piace la reference, comunque mi fa molto ridere che gente che ha passato la propria vita a dover comprendere cose in inglese perché banalmente l'Italia veramente non se la inculavano di striscio, lamentarsi dell'opzione di doppiaggio
La famosissima concorrenza piena di GDR occidentali da millemila oreSe il tuo diretto rivale traduce i suoi prodotti merita di stravendere in Italia a differenza di ms
No, ma al co coerenza ti traduce roba come returnal che è la nicchia della nicchia.La famosissima concorrenza piena di GDR occidentali da millemila ore![]()
Io non passo la vita a comprendere cose in inglese, semplicemente le lascio dove meritano, sullo scaffale dei negoziMi piace la reference, comunque mi fa molto ridere che gente che ha passato la propria vita a dover comprendere cose in inglese perché banalmente l'Italia veramente non se la inculavano di striscio, lamentarsi dell'opzione di doppiaggio
Concordo. Ma voglio sperare che sia un erroreNo, ma al co coerenza ti traduce roba come returnal che è la nicchia della nicchia.
Se non traduci il tuo gioco più importante del 2022 sei semplicemente una ridicola casa.
E comunque ancora la co coerenza mi sembra li abbia tutti gli rpg di milemila ore sino a prova contraria![]()
Infatti in Italia stravende. Giustamente direi. Anche Nintendo s'è messa a doppiare, infatti è messa bene pure lei come vendite da noi.Sony doppia anche la roba più di "nicchia" o comunque non da successo assicurato, tipo i souls like esclusivi, Returnal e probabilmente l'ultimo di Bethesda doppiato: Deathloop![]()