Segui il video qui sotto per vedere come installare il nostro sito come web app sulla tua schermata principale.
Nota: Questa funzionalità potrebbe non essere disponibile in alcuni browser.
Pubblicità
Potrebbero anche usare l'esperienza acquisita per creare un nuovo gioco con un nuovo setting che abbia di conseguenza meno difetti. Capisco che a livello economico sia meno rischioso cercare di fidelizzare l'utenza su di una ip per poi riproporla piuttosto che rischiare ogni volta con nuove ip, ma così la varietà nel panorama videoludico ne risente parecchio. DG ad esempio potrebbe tranquillamente fare a meno di un seguito e potevano risparmiarsi il finale aperto a parer mio.Dipende da gioco a gioco. Ma un sequel di questo potrebbe limare i numerosi difetti
si ma non puoi già abbandonare un setting così affascinante e abbastanza "unico" lato occidentePotrebbero anche usare l'esperienza acquisita per creare un nuovo gioco con un nuovo setting che abbia di conseguenza meno difetti. Capisco che a livello economico sia meno rischioso cercare di fidelizzare l'utenza su di una ip per poi riproporla piuttosto che rischiare ogni volta con nuove ip, ma così la varietà nel panorama videoludico ne risente parecchio. DG ad esempio potrebbe tranquillamente fare a meno di un seguito e potevano risparmiarsi il finale aperto a parer mio.
Samsung QE65Q82RATXZT. Vado subito a cercare una guida per la configurazione.Grazie per la dritta, ZioChe modello? Curiosità.
Su rtings trovi di sicuro delle guide che ti aiutano nella configurazione ottimale (da settare comunque in base al tuo ambiente)
So, as Akiba Souken points out, in Ghost of Tsushima, the word 村長, meaning “village leader,” isn’t the onyomi reading sonchou, but rather, the kunyomi reading muraosa. There are other examples of kunyomi use throughout the game. This is a very small thing, but a conscious decision that shows a deeper understanding of how the language was used
DengekiThe review ends by stating that Ghost of Tsushima’s protagonist Jin Sakai isn’t the typical samurai of foreign creation, but rather, a real Japanese 侍 (samurai), with the site using both the English “samurai” and the word’s kanji to highlight this distinction.
Engadget Japan“In this world, there aren’t any weird [Japanese language] signs or anyone using dodgy Japanese.” Not only did Dengeki praise the game for its understanding of the period (as well as historical Japanese movies), it also lauded the game for how it brought the landscape and scenery to life.
FamitsuAccording to Engadget Japan, Ghost of Tsushima didn’t really have the type of odd or uncomfortable scenes or storylines that Japanese people typically experience in American-made movies. The story, the site adds, shows respect for the period, adding that the game itself was enjoyable and moving.
“There Is No Sense Of Discomfort In This Foreign-Made Japanese World.” Because foreigners often get their depiction of Japan so wrong, whether that’s on the big or the small stuff, Japanese players rightly have concerns that Ghost of Tsushima would be no exception. According to Famitsu, it is.
As Famitsu notes, when people outside Japan depict the country, they tend to pepper their creations with strange, incorrect language and mix Japanese culture with Korean and Chinese culture, collapsing Asia into a single monolith. Famitsu admitted that it didn’t how real the game’s depiction of the era was but explained that nothing about it felt odd. This is a fictional account of the period, and in that regard, Famitsu believes the game succeeds.
Interestingly, the one nitpick Famitsu had was regarding the speed in which characters speak. For Famitsu, the dialogue’s temp is much faster than it should be for the time, and there isn’t the same importance on pauses in conversation that are typical of period pieces. That pause and that silence are key. In Japan, what isn’t said is just as important as what is. Moreover, some of the lines were ironic or sarcastic, which the reviewer felt had more of a foreign sensibility.
Concordo, ha un potenziale enorme che difficilmente verrà buttato senza fare sequelAl 99% questo titolo non è una tantum (ammettendo vada bene lato vendite).
Un bel peccato, dato il setting che ci stava dietro.Ogni seguito è legato al successo del predecessore, ed il successo non è il numero di vendite, ma il guadagno che quelle vendite fanno fare in base al budget. Quindi, ad esempio se Days Gone è stato fatto con 30 milioni ed ha venduto 2 milioni, e questo GoT è stato fatto con 60 e vende 3, è più sicuro che il seguito ci sarà per DG che su questo. Anche perchè non penso ogni team abbia lo stesso budget. Il fatto che si può migliorare ecc conta poco, conta il guadagno che hanno![]()
Anche The Order aveva potenziale, è migliorabile ecc, ma abbiamo dovuto dirgli addio![]()
Mi ripeterò, ma finalmente dopo troppo tempo potrò giocare un gran bel titolo coi samurai (che non sia un souls percaritàdiddio) , fedele e rispettoso verso cultura e storia giapponese senza dover star aspettare fino alla bara SEGA e le sue non release di Ishin e Kenzan.Buffo, Kotaku ha colto la stessa cosa di cui parlavo io![]()
Ghost Of Tsushima Is Being Praised By Japanese Critics
Akiba Souken
Dengeki
Engadget Japan
Famitsu
E lo ribadisco: Non parliamo di qualità del gioco (le recensioni JP non sono necessariamente migliori di quelle nostrane o USA [anzi, probabilmente sono peggiori]), ma parliamo di RISPETTO e GIAPPONESITA' del titolo.
Ho letto cose buffe in giro sul rispetto e la goffaggine della riproposizione del Giappone... Sia pre, sia post reviews...
A quanto pare i Giapponesi non sono d'accordo... Ma che potranno mai saperne loro... Giusto?
Non dicono nulla sul lock. Io cmq non me ne farei un grosso problema.Mamma mia pagherei oro per un sequel
qualcuno sul lock?
dicono vari fix di bug non specificano se siano grossi o menoÈ giocabile anche senza la patch del D1 o si hanno notizie di grossi bug?![]()
Buffo, Kotaku ha colto la stessa cosa di cui parlavo io![]()
Ghost Of Tsushima Is Being Praised By Japanese Critics
Akiba Souken
Dengeki
Engadget Japan
Famitsu
E lo ribadisco: Non parliamo di qualità del gioco (le recensioni JP non sono necessariamente migliori di quelle nostrane o USA [anzi, probabilmente sono peggiori]), ma parliamo di RISPETTO e GIAPPONESITA' del titolo.
Ho letto cose buffe in giro sul rispetto e la goffaggine della riproposizione del Giappone... Sia pre, sia post reviews...
A quanto pare i Giapponesi non sono d'accordo... Ma che potranno mai saperne loro... Giusto?
Be' non partivamo un po' tutti (chi più, chi meno) un po' prevenuti?Fa piacere leggere queste cose, ma fa anche capire che partivano molto prevenuti in negativo, perché si legge tanta meraviglia nel loro constatare che la rappresentazione è sobria e fedele.
ovvio non è animeBuffo, Kotaku ha colto la stessa cosa di cui parlavo io![]()
Ghost Of Tsushima Is Being Praised By Japanese Critics
Akiba Souken
Dengeki
Engadget Japan
Famitsu
E lo ribadisco: Non parliamo di qualità del gioco (le recensioni JP non sono necessariamente migliori di quelle nostrane o USA [anzi, probabilmente sono peggiori]), ma parliamo di RISPETTO e GIAPPONESITA' del titolo.
Ho letto cose buffe in giro sul rispetto e la goffaggine della riproposizione del Giappone... Sia pre, sia post reviews...
A quanto pare i Giapponesi non sono d'accordo... Ma che potranno mai saperne loro... Giusto?
Ossia:ovvio non è anime![]()
Io ho appena ricevuto una mail da amazon e mi confermano che riceverò il tutto il giorno dell'uscita magari ti arriverà a breve anche a teAmazon ancora non spedisce. Mi sale l'ansia.
P.s. patch 1.04 uscita. fix vari a quanto pare
A me al contrario l'email mi ha avvertito che non mi arriverà necessariamente al d1, mi dice entro il 27, beneMi è arrivata una mail Amazon dicendo che il gioco arriverà regolarmente il giorno dell'uscita. Ma l'utilità della cosa?forse per non farsi rompere le balle come ogni anno?