Il Topic delle Case Editrici Italiane di Fumetti | News, Annunci, Eventi, Anteprime etc.

Pubblicità
Io vidi la serie solo di recente .Pensate che fino a non molto tempo fa lo trasmettevano alla mattina alle 7 e io e i miei compagni coinquilini ci svegliavamo di fretta e furia solo per guardarci l'episodio mattutino prima di andare a lezione all'università XD
Il problema dell'anime è che in Italia venne censurato e tagliuzzato.

Da giovincello manco lo sapevo e mi piace parecchio lo stesso... però oggi sarei curioso di scopirire la storia così come è stata concepita.

Ma il cofanetto del manga non lo prendo //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif

 
Il problema dell'anime è che in Italia venne censurato e tagliuzzato.
Eggià . Purtroppo è stato pesantemente censurato //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sad.png

 


---------- Post added at 12:37:59 ---------- Previous post was at 12:31:59 ----------

 




Interstella 5555 di Leiji Matsumoto e Daft Punk in Blu-ray dal 20 Settembre




Il 20 settembre Virgin pubblicherà in formato Blu-ray Interstella 5555, frutto della collaborazione tra Leiji Matsumoto e la band Daft Punk, al prezzo consigliato di € 24,32.



Finalmente disponibile in blu-ray disc Interstella 5555 – The 5tory Of The 5ecret 5tar 5ystem, film d’animazione giapponese prodotto nel 2003 dalla Toei Animation e basato interamente sull’album “Discovery” dei Daft Punk.

Co-regista del film nonché ideatore del concept visivo di personaggi e ambientazioni è il celeberrimo Leiji Matsumoto, autore fra l’altro di serie animate quali Capitan Harlock e Galaxy Express 999.

Il film è totalmente senza dialogo, le uniche parole pronunciate sono quelle delle canzoni che, si può dire, non sono solo la colonna sonora, ma parte integrante del film stesso. Ognuna delle 14 canzoni dell’album è collegata a una parte del film.

È stato presentato nella Quinzaine des Réalisateurs al 56º Festival di Cannes

La storia racconta della vita di un gruppo musicale composto da 4 elementi (tastiere, batteria, chitarra e voce), di una razza abitante in un altro pianeta, lontano dalla terra. Durante un’esibizione, delle strane figure intervengono rapendo tutti i componenti della band per portarli sul nostro pianeta. Qui uno strano individuo riesce a fare il lavaggio del cervello ai 4 e a cambiargli il colore della pelle (la loro originale è blu). Subito nello studio di registrazione i 4 incidono un successo dopo l’altro e il manager, spietato, li costringe ad una vita fatta di esibizioni e autografi per il resto della loro vita. Soltanto l’intervento di un loro amico riuscirà a riportare il gruppo musicale nella loro terra, passando per pericoli e minacce interstellari, descritte abilmente con il solo utilizzo di note musicali.

6e18pt.jpg


CONTENUTI + VARIEFILM: Daft Punk & Leiji Matsumoto’s Interstella 5555 : The 5tory of the 5ecret 5tar 5ystem (65 min.)

BONUS

Interactive play

Character files

Animation editing of digital love

Karaoke (One More Time, Harder Better Faster Stronger, Face to Face)

Trailer

Daft Punk’s biography

Leiji Matsumoto’s biography

Hidden bonus

Formato: 4/3 (original version) | PAL : film 1080i/25 / bonus : 576i

Duration 65 mIn. |Menu English / Français | DTS HD Master Audio 5.1 and 2.0

Packaging: Amaray standard + libretto di 8 pagine + sticker (incl. FSK logo for GSA)

MOVIE TRACKLIST / SONGS SPLIT

One more time

Aerodynamic

Digital love

Harder, better, faster, stronger

Crescendolls

Nightvision

Superheroes

High life

Something about us

Voyager

Veridis quo

Short circuit

Face to face

Too long

Aerodynamic (Daft Punk remix)


Fonte : Mangaforever



 


---------- Post added at 13:09:56 ---------- Previous post was at 12:37:59 ----------

 




Dynit cerca doppiatrici ?




A

questo indirizzo di Animeclick è apparsa una "misteriosa" notizia ....



News22441.gif
News20067.png



Un saluto a tutti gli utenti di AnimeClick.it, mi chiamo Kyubey e sto cercando 5 ragazze che stringano un contratto con me, potreste aiutarmi?
 
Ultima modifica da un moderatore:
Io vidi la serie solo di recente .Pensate che fino a non molto tempo fa lo trasmettevano alla mattina alle 7 e io e i miei compagni coinquilini ci svegliavamo di fretta e furia solo per guardarci l'episodio mattutino prima di andare a lezione all'università XD
bei ricordi... quasi quasi mi prendo il box di 4 volumi uscito questa settimana :morristend:

 
Paradiss Kiss ritorna su Man-ga



Direttamente dalla pagina di Facebook e dal sito web di Man-ga ecco giungere la conferma del ritorno di Paradisse Kiss su Sky.

La serie era già andata in onda in passato su Cartoon Network Italia durante la passata stagione invernale. Questa volta andrà in onda su Man-ga tutti i martedì dalle 22:20 e in replica il mercoledì alle 16:15 e al sabato alle 17:10 e alle 03:00.

La storia è incentrata principalmente su Yukari Hayasaka, una ragazza che frequenta svogliatamente l’ultimo anno di una scuola superiore molto prestigiosa e che è segretamente innamorata di un suo compagno di classe, Hiroyuki Tokumori. La sua vita viene sconvolta in maniera radicale quando viene fermata da Arashi Nagase, un ragazzo che studia all’istituto superiore d’arte Yaza che le chiede di fare da modella per una sfilata scolastica. La ragazza, inizialmente spaventata, cerca di fuggire ma viene fermata da Isabella, un ragazzo vestito da donna. Yukari sviene e, quando si risveglia, si ritrova nell’atelier Parakiss dove conosce anche Joji e Miwako. Inizialmente Yukari li tratta con freddezza e diffidenza. La gentilezza e la determinazione dei ragazzi ed il fascino del carismatico leader del gruppo, Joji Koizumi (chiamato anche George) la portano ad accettare l’offerta. Yukari stringe così una profonda amicizia con tutti componenti del gruppo: Miwako Sakurada, Arashi Nagase (il fidanzato di Miwako), George ed Isabella, che diventa anche il confidente di Yukari.

Anime in 12 episodi prodotto da Animax e dallo studio Madhouse, spin-off de Curiosando nei cortili del cuore, già noto in Italia dalla fine degli anni ’90.

TITOLO ORIGINALE: PARADISE KISS
ANNO DI PRODUZIONE: 2005

NUMERO EPISODI: 12

GENERE: Sentimentale, slice of life

DOPPIATORI:

Yukari ‘Caroline’ Hayasaka: Domitilla D’Amico

Jouji ‘George’ Koizumi: Francesco Bulckaen

Arashi Nagase: David Chevalier

Hiroyuki Tokumori: Stefano Crescentini

Isabella: Alessandra Cassioli

Miwako Sakurada: Maria Letizia Scifoni

Mikako Kouda: Antonella Baldini

Lisa Nagase: Federica Bomba

Yukino Koizumi: Alessandra Korompay

Seiji Kisaragi: Marco Vivio

George piccolo: Gabriele Patriarca

Isabella piccola: Federico Bebi

Fonte: Man-ga ; Nanoda






 


---------- Post added at 10:49:44 ---------- Previous post was at 08:58:28 ----------

 




Voices for Madoka Magica




News22505.jpg



Quante volte avete scritto su blog e forum lamentandovi dei doppiaggi italiani?

- “Quella voce non è adatta al personaggio! “

- “Quel doppiatore ha rovinato la mia serie preferita!”

Ma stavolta cambia tutto.

Con un’iniziativa che non ha precedenti, DYNIT ha deciso che sarete voi fan a scegliere le voci dei doppiatori di un anime. Ed ha scelto di farlo con il suo prodotto di punta, l’anime evento del 2011 in Giappone: Mahou Shojo Madoka Magica.

E saremo noi di AnimeClick.it ad organizzare l’evento, raccogliere le vostre proposte, selezionarle e poi metterle ai voti. Al termine dell’iniziativa, per ogni personaggio sarà eletta una vincitrice e almeno una riserva nel caso in cui non fosse possibile avere la doppiatrice selezionata. I risultati verranno quindi passati alla DYNIT che formerà il cast proprio seguendo i risultati del sondaggio.

Per questioni di produzione, DYNIT si riserva comunque la decisione ultima di modificare la lista dei doppiatori.

News17943.jpg

Presto vi sarà svelato il regolamento e le modalità con cui avverrà la selezione, per cui rimanete in ascolto.

Vi ricordiamo inoltre che la serie in lingua originale con i sottotitoli in italiano viene attualmente trasmessa gratuitamente in streaming tramite il sito di web TV on demand popcorntv.it.

 
Ultima modifica da un moderatore:
Voices for Madoka Magica




News22505.jpg



Quante volte avete scritto su blog e forum lamentandovi dei doppiaggi italiani?

- “Quella voce non è adatta al personaggio! “

- “Quel doppiatore ha rovinato la mia serie preferita!”

Ma stavolta cambia tutto.

Con un’iniziativa che non ha precedenti, DYNIT ha deciso che sarete voi fan a scegliere le voci dei doppiatori di un anime. Ed ha scelto di farlo con il suo prodotto di punta, l’anime evento del 2011 in Giappone: Mahou Shojo Madoka Magica.

E saremo noi di AnimeClick.it ad organizzare l’evento, raccogliere le vostre proposte, selezionarle e poi metterle ai voti. Al termine dell’iniziativa, per ogni personaggio sarà eletta una vincitrice e almeno una riserva nel caso in cui non fosse possibile avere la doppiatrice selezionata. I risultati verranno quindi passati alla DYNIT che formerà il cast proprio seguendo i risultati del sondaggio.

Per questioni di produzione, DYNIT si riserva comunque la decisione ultima di modificare la lista dei doppiatori.

News17943.jpg

Presto vi sarà svelato il regolamento e le modalità con cui avverrà la selezione, per cui rimanete in ascolto.

Vi ricordiamo inoltre che la serie in lingua originale con i sottotitoli in italiano viene attualmente trasmessa gratuitamente in streaming tramite il sito di web TV on demand popcorntv.it.
E' il momento di tornare al dub ita. Questo non me lo perde :stema2:

 
Ultima modifica da un moderatore:
Come ho detto nel Topic ufficiale di Madoka, non condivido affatto questa scelta di ascoltare proposte dai fan.

Non oso immaginare quanti si metteranno a trollare postando cast improponibili :bah!:

Aggiungiamo poi che gente che non capisce un cavolo di doppiaggio, non dovrebbe mettere bocca su un argomento di cui si dovrebbero occupare solo persone professioniste.

Spero vivamente che Dynit non faccia sciocchezze...

 
Il problema dell'anime è che in Italia venne censurato e tagliuzzato.Da giovincello manco lo sapevo e mi piace parecchio lo stesso... però oggi sarei curioso di scopirire la storia così come è stata concepita.

Ma il cofanetto del manga non lo prendo //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif

io so che di georgie hanno fatto un seguito dove uno dei personaggi muore .chi ?
 
Ultima modifica da un moderatore:
io so che di georgie hanno fatto un seguito dove uno dei personaggi muore .chi ?
usiamo lo spoiler per cose così scottanti mi raccomando ^^

SPOILER SUL MANGA DI GEORGIE


Che sappia io nel manga muore Abel


 
Ultima modifica da un moderatore:
Voices for Madoka Magica: candidature Mami Tomoe




News22505.jpg



Con questa iniziativa in collaborazione tra AnimeClick.it e DYNIT verrà data la possibilità ai fan di scegliere i doppiatori italiani del nuovo anime Mahou Shojo Madoka Magica.

A partire da questo momento e fino a tutto il 14/09/2011 potete proporre le candidature dicendo chi vorreste come doppiatrice italiana di Mami Tomoe. Prima di partecipare leggete bene il regolamento.

News22456.jpg

Mami Tomoe è la tipica persona su cui si può sempre fare affidamento come fosse una sorella maggiore.

La doppiatrice originale è: Kaori Mizuhashi.



DISCLAIMER




La selezione avverrà in 2 fasi: Nella prima fase ogni giorno verrà pubblicata una notizia con il nome di un personaggio di cui si vuol scegliere la doppiatrice.

Per proporre una doppiatrice dovete scrivere il commento nel modo seguente:

Candidatura

NOME COGNOME

 


MOTIVAZIONE: bla bla bla bla


È obbligatorio fornire una motivazione. Siate convincenti. Spiegateci perché ritenete che la doppiatrice sia adatta a quel determinato personaggio. Potete segnalare esempi in cui si è trovata a doppiare personaggi simili con buoni risultati o scene chiave che in qualche modo ricordano quelle dell’anime, mostrare la somiglianza del timbro di voce rispetto alla doppiatrice originale. È consentito fare spoiler e proporre anche più candidature (fino a un massimo di 4 ma devono essere proposte in commenti distinti).

Le candidature dovranno essere proposte tramite un account registrato con un indirizzo e-mail valido. Candidature pervenute da utenti anonimi o che non rispettino il formato del commento o per le quali non verrà fornita una motivazione, non saranno prese in considerazione. Saranno ugualmente scartate le candidature ritenute provocatorie o poco credibili.

Al termine della fase di candidatura, lo staff di AnimeClick.it selezionerà le candidature più convincenti e, dirimendo anche eventuali casi di sovrapposizione, le sottoporrà a sondaggio.

È consentito commentare sostenendo una candidatura proposta da altri o spiegando perché invece ritenete la candidatura inadatta. Anche le reazioni a determinate candidature ed eventuali pollici a favore o contro verranno presi in considerazione nella selezione.

Non saranno tollerati insulti, provocazioni, atteggiamenti sarcastici e denigratori o interventi mirati ad esasperare gli animi. Esponete le vostre idee con educazione e nel rispetto delle opinioni altrui.


ATTENZIONE!


Data la natura dell’iniziativa si è stabilito di lasciare libertà di spoiler nei commenti.


Vi invitiamo quindi ad evitare la lettura dei commenti se non volete rovinarvi la visione dell’anime.


http://www.animeclick.it/news/29578-voices-for-madoka-magica-candidature-mami-tomoe

FONTE : ANIMECLICK



 
Slayers OVA – Storie di specchi chimere e mammoni sabato 24 Settembre su Man-Ga



E dopo i tre film per il cinema, Man-Ga propone anche la prima serie di tre OVA dedicati a Slayers: sabato 24 Settembre andrà in onda Slayers Special, presentato come Slayers OAV – Storie di specchi chimere e mammoni.

Slayers OAV – Storie di specchi chimere e mammoniSabato 24 settembre dalle 22:20

in replica: dom 13:00 – 22:20

Provate a immaginare uno stregone alchimista che si è messo in testa di trasformare Rina in una chimera (con Naga d`accordissimo). Ora provate a immaginare una madre-matrona iperprotettiva nei confronti del proprio figlio-scamorza, che si presume debba entrare nell`ordine dei cavalieri con mammà che gli spiana la strada. Provate infine ad immaginare uno specchio leggendario, in grado di materializzare l`ombra di chi vi si riflette, e che rischia di rendere il suo possessore il padrone del mondo. Ma per quanto vi sforziate a immaginare, gli eventi superano ogni immaginazione

TITOLO ORIGINALE: SLAYERS SPECIALS

ANNO DI PRODUZIONE: 1996

GENERE: Commedia, fantasy

COPYRIGHT IMG: © Hajime Kanzaka/Rui Araizumi/ “Slayers” Production Committee

DOPPIATORI:

Rina: Emanuela Pacotto

Naga: Marcella Silvestri

Dior: Mario Zucca

Lord Vista: Marco Balzarotti

Uomo Mascherato: Riccardo Peroni

Oste: Stefano Albertini

Josephina: Caterina Rochira

Jeffrey: Nicola Bartolini Carrassi

Boss: Sergio Romanò

Dark Knight: Federico Danti

Goldias: Marco Balbi

Ragan: Orlando Mezzabotta

Uomo Lupo: Giorgio Bonino


Fonte : mangaforever



 
Voices for Madoka Magica: candidature Sayaka Miki




News22505.jpg



Con questa iniziativa in collaborazione tra AnimeClick.it e DYNIT verrà data la possibilità ai fan di scegliere i doppiatori italiani del nuovo anime Mahou Shojo Madoka Magica.

A partire da questo momento e fino a tutto il 15/09/2011 potete proporre le candidature dicendo chi vorreste come doppiatrice italiana di Sayaka Miki. Prima di partecipare leggete bene il regolamento.

News22464.jpg

Brillante ed estroversa, Sayaka Miki odia le ingiustizie ed è sempre pronta ad anteporre il bene degli altri al proprio.

La doppiatrice originale è: Eri Kitamura.



DISCLAIMER




La selezione avverrà in 2 fasi: Nella prima fase ogni giorno verrà pubblicata una notizia con il nome di un personaggio di cui si vuol scegliere la doppiatrice.

Per proporre una doppiatrice dovete scrivere il commento nel modo seguente:

Candidatura

NOME COGNOME

 


MOTIVAZIONE: bla bla bla bla


È obbligatorio fornire una motivazione. Siate convincenti. Spiegateci perché ritenete che la doppiatrice sia adatta a quel determinato personaggio. Potete segnalare esempi in cui si è trovata a doppiare personaggi simili con buoni risultati o scene chiave che in qualche modo ricordano quelle dell’anime, mostrare la somiglianza del timbro di voce rispetto alla doppiatrice originale. È consentito fare spoiler e proporre anche più candidature (fino a un massimo di 4 ma devono essere proposte in commenti distinti).

Le candidature dovranno essere proposte tramite un account registrato con un indirizzo e-mail valido. Candidature pervenute da utenti anonimi o che non rispettino il formato del commento o per le quali non verrà fornita una motivazione, non saranno prese in considerazione. Saranno ugualmente scartate le candidature ritenute provocatorie o poco credibili.

Al termine della fase di candidatura, lo staff di AnimeClick.it selezionerà le candidature più convincenti e, dirimendo anche eventuali casi di sovrapposizione, le sottoporrà a sondaggio.

È consentito commentare sostenendo una candidatura proposta da altri o spiegando perché invece ritenete la candidatura inadatta. Anche le reazioni a determinate candidature ed eventuali pollici a favore o contro verranno presi in considerazione nella selezione.

Non saranno tollerati insulti, provocazioni, atteggiamenti sarcastici e denigratori o interventi mirati ad esasperare gli animi. Esponete le vostre idee con educazione e nel rispetto delle opinioni altrui.


ATTENZIONE!


Data la natura dell’iniziativa si è stabilito di lasciare libertà di spoiler nei commenti.


Vi invitiamo quindi ad evitare la lettura dei commenti se non volete rovinarvi la visione dell’anime.


http://www.animeclick.it/news/29586-voices-for-madoka-magica-candidature-sayaka-miki

FONTE : ANIMECLICK



 
Italia Uno: l'estate ci lascia con 7° film di Conan e Kimba di Tezuka



A partire da lunedì 12 settembre debutterà il nuovo palinsesto autunnale della rete Italia 1, posticipato di una settimana rispetto alle previsioni; in attesa della nuova programmazione ed in concomitanza con la chiusura della stagione estiva, andranno in onda due speciali lungometraggi, entrambi sinora inediti in chiaro.

A partire dalle ore 8.15 di domenica 11 settembre inizieranno gli anime inediti del week-end, ovvero Rollbots, Roba da Gatti, Ben 10, Zoids, Beyblade Metal Master, Power Rangers Samurai, Bakugan Bandalian Invaders e Transformers: Prime.

A seguire, dal primo pomeriggio seguiranno rispettivamente il settimo lungometraggio animato dedicato al franchise di Detective Conan, e il film animato su Kimba di Tezuka Productions:

ore 14:00 Detective Conan -- Tutti contro Shinichi - (4^ Parte - Inizio stagione XI)ore 14:30 Detective Conan - La mappa del mistero - 1^ Parte (7° lungometraggio inedito)

ore 15:33 Detective Conan - La mappa del mistero - 2^ Parte

ore 16:40 Kimba - La leggenda del leone bianco - 1^ Parte (lungometraggio inedito)

ore 17:43 Kimba - La leggenda del leone bianco - 2^ Parte

Fonte : Animeclick


 
Voices for Madoka Magica: candidature Kyoko Sakura




News22505.jpg



Con questa iniziativa in collaborazione tra AnimeClick.it e DYNIT verrà data la possibilità ai fan di scegliere i doppiatori italiani del nuovo anime Mahou Shojo Madoka Magica.

A partire da questo momento e fino a tutto il 16/09/2011 potete proporre le candidature dicendo chi vorreste come doppiatrice italiana di Kyoko Sakura. Prima di partecipare leggete bene il regolamento.

News22466.png

Orgogliosa e anche un po' arrogante, Kyoko Sakura combatte le streghe con coraggio senza mai tirarsi indietro.

La doppiatrice originale è: Ai Nonaka.



[video=youtube;75fxBmh_-xw]




 
Goen annuncai Di[e]ce

sul nuovo mega è stato annunciato:

DI[E]CE

di Kana Yamamoto e Otoh Saki

diece.jpg


6 vol. completo.

Trama(da Mega 171) : Una normalissima scuola giapponese, due ragazzi che vivono le loro giornate senza troppi problemi… fino a che non diventano le vittime designate di un gioco mortale. Da Kazuki Naruse e Haruki Koutake, preparatevi a una lotta senza esclusione di colpi: il dado è tratto!

Inoltre al bersaglio degli autori si aggiungono:

Chako Abeno

Eri Sakondo

Inoltre da FB un altro commento:

i titoli di kaoru tada saranno più di uno...
 
Chissà se GOEN farà una bella promozione per il lancio.

In caso affermativo sarà mio //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif

 
Di[e]ce lo addochiai appena uscii in patria, ma non lo lessi mai, comunque mi attirava devo dire. Quindi ci farò seriamente un pensiero //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/bzv7yXY.png

 
Kagemaru Den per Hazard




Sono stati resi noti sul mega i dettagli sull'edizione di Kagemaru Den Leggenda di un Ninjia, di Sanpei Shirato, già semi-annunciato in precedenza:

KAGEMARU DEN LEGGENDA DI UN NINJIA 1 di 4


di Sanpei Shirato



Pagine: 750 pp. b/n



Formato: 14 x 20 cm, brossura



cucitura filo refe



con sovracoperta



Prezzo: euro 25,00



Genere: Graphic Novel



Uscita: ottobre 2011


2zgaxl5.jpg


Tra il 1560 e il 1582 nel sedicesimo secolo, il Giappone conosceva uno dei momenti più turbolenti della sua storia la mancanza di un’autorità centrale riconosciuta favoriva, da una parte l’ambizione dei vari daimyo (signorotti locali) i quali non perdevano occasione per sfruttare ogni possibilità di ampliare i propri confini scatenando continue piccole guerre, dall’altra una presa di coscienza da parte dei contadini, che vivevano una persistente carestia, aveva generato una serie di rivolte spesso soffocate nel sangue e con inaudita ferocia.


Kagemaru, si mette a capo di questa rivolta, ed insieme ad un gruppo di fedeli ninja tenterà strenuamente di combattere il potere che affligge le classi contadine fino a scontrarsi con il leggendario Nobunaga Oda…


Sanpei Shirato, nome d’arte di Noboru Okamoto, nasce a Tokyo il 15 febbraio 1932. È figlio d’arte: suo padre,Tôki Okamoto, era un famoso pittore.

La sua prima storia, autentico capolavoro, è stata proprio (Ninja Bugeichô Kagemaru den) Kagemaru Den – Leggenda di un Ninjia che riscosse un grandissimo successo e divenne simbolo della contestazione studentesca giapponese dei primi anni sessanta. Shirato iniziò a pubblicare alcuni lavori su «Garo», prestigiosa rivista d’elite fondata nel 1964, sulla quale fece la sua prima comparsa il secondo dei suoi più grandi capolavori, Kamui Den. Lo scenario in cui Shirato si muove è il Medioevo nipponico, e in particolare le storie dei ninja, che nella sua visione assurgono al ruolo di eroi combattenti, contro la violenza espressa dal potere costituito. Ma l’ambientazione medievale è solo un pretesto, il vero intento di Shirato infatti, è quello di descrivere il mondo in

cui l’autore vive, con le prevaricazioni, le ingiustizie, le violenze rimaste inalterate col passare dei secoli.

Lo stile di Shirato risente molto sia di quello pittorico del padre, sia dei lavori di Tezuka, in particolare per ciò che concerne la “tecnica cinematografica” della narrazione. Il suo tratto essenziale asciutto è caratterizzato da uno spiccato realismo e trasmette una sensazione di grande dinamismo e potenza.

fonte: mangaforever



 
Voices for Madoka Magica: candidature Kyubey




News22505.jpg



Con questa iniziativa in collaborazione tra AnimeClick.it e DYNIT verrà data la possibilità ai fan di scegliere i doppiatori italiani del nuovo anime Mahou Shojo Madoka Magica.

A partire da questo momento e fino a tutto il 17/09/2011 potete proporre le candidature dicendo chi vorreste come doppiatrice italiana di Kyubey. Prima di partecipare leggete bene il regolamento.

News22468.jpg

Dall'aspetto carino, ma quasi inespressivo, Kyubey ha il potere di esaudire i desideri delle giovani ragazze e di donarle dei poteri magici. In cambio chiede loro di combattere contro le malvagie streghe. Ma sarà tutto qui?

La doppiatrice originale è: Katou Emiri.



DISCLAIMER




La selezione avverrà in 2 fasi: Nella prima fase ogni giorno verrà pubblicata una notizia con il nome di un personaggio di cui si vuol scegliere la doppiatrice.

Per proporre una doppiatrice dovete scrivere il commento nel modo seguente:

Candidatura

NOME COGNOME

 


MOTIVAZIONE: bla bla bla bla


È obbligatorio fornire una motivazione. Siate convincenti. Spiegateci perché ritenete che la doppiatrice sia adatta a quel determinato personaggio. Potete segnalare esempi in cui si è trovata a doppiare personaggi simili con buoni risultati o scene chiave che in qualche modo ricordano quelle dell’anime, mostrare la somiglianza del timbro di voce rispetto alla doppiatrice originale. È consentito fare spoiler e proporre anche più candidature (fino a un massimo di 4 ma devono essere proposte in commenti distinti).

Le candidature dovranno essere proposte tramite un account registrato con un indirizzo e-mail valido. Candidature pervenute da utenti anonimi o che non rispettino il formato del commento o per le quali non verrà fornita una motivazione, non saranno prese in considerazione. Saranno ugualmente scartate le candidature ritenute provocatorie o poco credibili.

Al termine della fase di candidatura, lo staff di AnimeClick.it selezionerà le candidature più convincenti e, dirimendo anche eventuali casi di sovrapposizione, le sottoporrà a sondaggio.

È consentito commentare sostenendo una candidatura proposta da altri o spiegando perché invece ritenete la candidatura inadatta. Anche le reazioni a determinate candidature ed eventuali pollici a favore o contro verranno presi in considerazione nella selezione.

Non saranno tollerati insulti, provocazioni, atteggiamenti sarcastici e denigratori o interventi mirati ad esasperare gli animi. Esponete le vostre idee con educazione e nel rispetto delle opinioni altrui.


ATTENZIONE!


Data la natura dell’iniziativa si è stabilito di lasciare libertà di spoiler nei commenti.


Vi invitiamo quindi ad evitare la lettura dei commenti se non volete rovinarvi la visione dell’anime.


http://www.animeclick.it/news/29588-voices-for-madoka-magica-candidature-kyubey

FONTE : ANIMECLICK



 
Pubblicità
Pubblicità
Indietro
Top