- Iscritto dal
- 10 Dic 2018
- Messaggi
- 1,680
- Reazioni
- 146
Offline
La traduzione letterale non è sempre la migliore.se magari![]()
quel che conta ad amazon è che arrivi in tempo all'hub locale del corriere che dovrebbe consegnarlo il giorno al domicilio più vicino....
bhe la traduzione letterale è quella![]()
certo suona un pò ridicolo in italiano
Segnalano quasi tutta una buona traduzione. Però effettivamente sarà molto molto straniante non leggere più espressioni e nomi classici come "Phantom Thieves, Velvet Room, Confidant, Calling Card, ecc"Stanza di velluto, certe volte vorrei rimanere nell'ignoranza dei termini![]()