Usano un inglese veramente elementare eh. Inoltre puoi sempre premere spazio per mettere in pausa e leggere le risposte con calma. //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gifè il gioco peggiore per mettere alla prova le conoscenze di inglese, neanche in italiano riesco a star dietro alle risposte, o lo si conosce in modo fluido oppure con TWD è un limite, non lo si può negare //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif
cmq di solito i giochi hanno un tempo per le localizzazioni per cui è normale che non siano disponibili gia da subito, anzi è gia buono che su PC si possa reperire in inglese ed applicargli i fan subs, però con i guadagni che non saranno di certo banali non dovrebbero avere problemi a fare almeno le traduzioni testuali, non capisco come mai si precludono del pubblico con tutto questo ritardo nelle traduzioni, su console non c'è scampo ad esempio, altro che fan subs.
Poi oddio, dopo la """"traduzione"""" della prima serie non capisco come facciate a chiederne una per la seconda.
"How's it going?" tradotto con "Cosa sta andando avanti?"... //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/250978_ahsisi.gif