Ufficiale Visual Novel PSVita

ufficiale
Pubblicità
new trailer:sasa:

[video=youtube;X4FDp-OPKvE]


ma in caso lo volessi giocare devo prendere gli altri 2 giochi o guardare qualche anime?:morristend:

 
Ultima modifica da un moderatore:
new trailer:sasa:
[video=youtube;X4FDp-OPKvE]


credo che questo sia ambientato tra il primo e il secondo gioco viste alcune cose, puoi scegliere se giocare il primo o vedere l'anime //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/250978_ahsisi.gif

 
sembra molto promettente questo gioco,vedro di giocarmi il primo(anche perché non ho mai giocato a un visual novel o come si dice)

 
credo che questo sia ambientato tra il primo e il secondo gioco viste alcune cose, puoi scegliere se giocare il primo o vedere l'anime //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/250978_ahsisi.gif
Se non ha ancora visto l'anime gli conviene giocarselo il primo, l'adattamento mi dicono sia abbastanza pessimo.

 
Se non ha ancora visto l'anime gli conviene giocarselo il primo, l'adattamento mi dicono sia abbastanza pessimo.
Confermo io che é pessimo, peró magari odia le visual novel D:

Inviato dal mio Nokia 3310 tramite Tapatalk

 
Quanto lo hai pagato? (intendo in sterline), io al checkout ho avuto problemi e mi hanno dovuto correggere il conto finale.
Mi pare circa 31 sterline, ma ho anche avuto un risarcimento.

Sono arrivato al primo Processo, finora lo sto trovando addirittura migliore del primo. Una postilla: come si faccia a dire che il gioco si finisce in 15 ore è al di là della mia comprensione, visto che ho salvato ora al Pre-Trial Prep 1 con 6 ore e 17 minuti ed è consenso generale che le parti action siano molto più ostiche di Danganronpa.

 
Qualcuno che l'ha preso in un negozio italiano diverso da Amazon l'ha già avuto? Dall'OG mi hanno abituato agli SMS per il rilascio, e ormai mi ero rassegnato al 18, ma è stranissimo vedere Amazon spedire mentre i negozi tacciono, non vorrei si fossero solo dimenticati del messaggio...

(sì potrei chiamare ma non mi piace essere rompino senza basi concrete //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif)

 
Sono a metà del primo processo: le nuove meccaniche sono interessanti, ma spiegate molto molto male.

 
che tristezza:bah!:non conosco l'inglese :bah!:mi dovro' rassegnare all'idea di giocarlo...
Oppure lo impari :sasa:

Ps. Qualcuno di voi l'ha già preso al gamestop?

Inviato dal mio Nokia 3310 tramite Tapatalk

 
a chi devo rivolgermi per farlo tradurre in italiano?capisco che da noi e' un genere di nicchia,ma cavolo l'avete portato in italia...e traducetelo..:l4gann:

 
a chi devo rivolgermi per farlo tradurre in italiano?capisco che da noi e' un genere di nicchia,ma cavolo l'avete portato in italia...e traducetelo..:l4gann:
Non devi rivolgerti a nessuno perchè non sarà mai tradotto in italiano //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif

 
a chi devo rivolgermi per farlo tradurre in italiano?capisco che da noi e' un genere di nicchia,ma cavolo l'avete portato in italia...e traducetelo..:l4gann:
Non è stato nemmeno tradotto in Spagnolo, Portoghese, Tedesco e Francese, e sto considerando solo i 4 idiomi (Inglese escluso) parlati in Europa da più persone rispetto all'Italiano, eppure lo hanno portato in quei Paesi.

 
secondo me sbagliano,io li avrei speso ad occhi chiusi 40 euro per questo gioco,e altri 40 per persona 4 golden...danganronpa 2 ha quasi 66000 righe di testo,qui la trama e'quasi tutto.nel 1998 giocai resident evil directors'cut in inglese mi divertii lo stesso anche capendo poco la trama. in dr2 e'diverso,e'come vendere un libro in inglese,non se lo compreranno mai tutti gli interessati ma solo quelli che conoscono l'inglese.quindi se in europa vogliono espandere questo genere dovrebbero tradurli.qualcuno dice:te lo impari,purtroppo non sono il 20enne che va all'universita,sono un 36 enne che lavora tutto il giorno senza aiuti da chi potrebbe impararmelo.scusate il mio sfogo...

 
Difatti il loro target è quelli che conoscono l'inglese, stop.

Alla gente interessa poco il genere, con la spesa delle traduzioni nelle lingue che ti ha scritto sopra King non andrebbero mai a rientrare nei costi.

L'inglese comunque te lo puoi imparare anche da solo ed a costo zero pian piano negli anni.

 
L'inglese comunque te lo puoi imparare anche da solo ed a costo zero pian piano negli anni.
Concordo in pieno, siam nel 2014 ed un minimo di inglese è indispensabile per qualunque cosa, anche io ho 35 anni, lavoro, il tempo a disposizione scarseggia e non ho mai fatto corsi o preso lezioni eppure in inglese me la cavo benino e non sono state le lezioni a scuola a farmelo imparare (quelle magari han dato un prima base ma nulla più).

Basta un po di buona volontà, un dizionario d'inglese ed internet inoltre anche i giochi possono aiutare, mi ricordo i miei primi jrpg tutti in inglese ed io a giocarmeli lo stesso con il vocabolario sotto mano, all'inizio è un po frustante ma il mio inglese è migliorato anche grazie a loro.

 
Avrò 24 anni ma manco io vado all'università, cerco lavoro e mi arrangio come posso :sasa:

come scuola ho fatto un serale, quindi inutile dire il livello di preparazione che mi han dato //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/rJjoqET.gif

però a forza di giocare con il dizionario accanto si impara parecchio, inoltre per cominciare (anche considerando il livello non troppo complesso) non è necessario capire l'inglese come fosse italiano (manco io sono in grado ancora //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sad.png) però basta riuscire a comprendere il senso della frase //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/250978_ahsisi.gif

 
secondo me sbagliano,io li avrei speso ad occhi chiusi 40 euro per questo gioco,e altri 40 per persona 4 golden...danganronpa 2 ha quasi 66000 righe di testo,qui la trama e'quasi tutto.nel 1998 giocai resident evil directors'cut in inglese mi divertii lo stesso anche capendo poco la trama. in dr2 e'diverso,e'come vendere un libro in inglese,non se lo compreranno mai tutti gli interessati ma solo quelli che conoscono l'inglese.quindi se in europa vogliono espandere questo genere dovrebbero tradurli.qualcuno dice:te lo impari,purtroppo non sono il 20enne che va all'universita,sono un 36 enne che lavora tutto il giorno senza aiuti da chi potrebbe impararmelo.scusate il mio sfogo...
Io l'inglese l'ho imparato (a parte quel poco che ho fatto a scuola) giocando ai videogiochi e navigando in internet con il dizionario accanto. Ora non sono assolutamente in grado di parlarlo, ma non ho più bisogno del dizionario. Ho fatto di necessità virtù, dato che i giochi più interessanti per me sono in inglese. Però sono d'accordo con te. Dovrebbero tradurli... O almeno dovrebbero essere obbligati a tradurre i giochi region locked. Per quelli non tradotti dovrebbero consentirci l'acquisto in tutto il mondo... Almeno risparmiamo.

Inviato dal mio Nexus 5 utilizzando Tapatalk

 
Pubblicità
Pubblicità
Indietro
Top