Segui il video qui sotto per vedere come installare il nostro sito come web app sulla tua schermata principale.
Nota: Questa funzionalità potrebbe non essere disponibile in alcuni browser.
Pubblicità
Il doppiaggio italiano non è affatto male . A me piace e trovo che sia davvero adatto in alcuni frangenti.Anime stupendo a dir poco, uno dei migliori per me*.* peccato l'orario di trasmissione, me lo sarei rivisto volentieri. Com'è il doppiaggio italiano? rende?
Rende,rende molto :stema:Anime stupendo a dir poco, uno dei migliori per me*.* peccato l'orario di trasmissione, me lo sarei rivisto volentieri. Com'è il doppiaggio italiano? rende?
schifo?non l hai neanche visto //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gifSfiga :tragic:La Nisa porta il double pack BD/DVD di Anohana in un edizione decisamente migliore rispetto a quella italiana .... ma è region lock //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/rana.png
Mi devo accontentare dello schifo della Dynit //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/rana.png
mmmmm guarda che hanno già messo le immagini dell edizione ...... dovrebbero essere 2 semplici BD .. nè più nè menoschifo?non l hai neanche visto //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gifaddirittura la versione della Dynit di Puella magi Madoka è SUPERIORE all originale giapponese //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif io non mi lamenterei senza neanche aver visto il prodotto...
E due semplici bd sarebbero uno "schifo"? Mica possono fare sempre edizioni come quella di MM, no?mmmmm guarda che hanno già messo le immagini dell edizione ...... dovrebbero essere 2 semplici BD .. nè più nè meno
Concordo con Fab.Sfiga :tragic:La Nisa porta il double pack BD/DVD di Anohana in un edizione decisamente migliore rispetto a quella italiana .... ma è region lock //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/rana.png
Mi devo accontentare dello schifo della Dynit //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/rana.png
Carina si , anche se alla fine mi pare di vedere che ha un bel artbook / databook più grande e corposo del nostro .mmmmm se la metti cosi può sembrare giusto quello che dici ... ma vai a guardare l edizione proposta dalla Nisa ! Ecco com è :Il prezzo dovrebbe aggirarsi attorno ai 50€ se non meno ...
Sinceramente .... se fosse region free fuck lo schifo italiano e al volo import //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/fyebr8.gif
Confrontandola con la nostra bella edizione che costerà uguale alla fine... mi sento preso per il **** sinceramente :
Se permetti altro che databook più grande .. tutta l edizione in se è più curata ed esteticamente più bellaCarina si , anche se alla fine mi pare di vedere che ha un bel artbook / databook più grande e corposo del nostro .Poi su Amazon la serie costava 18€ quindi 36/37€ in tutto. Mi pare un prezzo tutto sommato proporzionato se paragonato a quella edizione da 50€
Su questo non sono d accordo sinceramente .... oltretutto per uno come me che guarda tutte le serie in lingua originale e sottotitolato del doppiaggio non mi potrebbe fregare di meno ... anche se fosse decente non sarebbe mai al livello del doppiaggio originale giapponeseComunque NISA i suoi anime non li fa doppiare, ecco perché dà queste edizioni praticamente a tutti gli anime che pubblica.
Mi chiedo in quanti si vadano a compare le loro edizioni, comunque. Si sono presi un mucchio di anime potenzialmente di successo e non li doppiano neppure in inglese. È un grandissimo spreco, secondo me. Posso capire Katanagatari, ma Kimi ni Todoke e Working!! si sarebbero meritate almeno un passaggio televisivo in inglese, non sono mica così di nicchia!
Senza contare che non ho sentito parlare molto bene dei DVD di NISA. Pare mettano dei sub di qualità abbastanza scarsa, e anche come qualità video non sembrano essere granché.
Non nego che sia più curata ed esteticamente più accattivante ma la differenza di prezzo tra le due edizioni è tutto sommato proporzionata .Se permetti altro che databook più grande .. tutta l edizione in se è più curata ed esteticamente più bella mmmm e hai guardato quanto viene su amazon quella americana ? e poi io ricordo solo il prezzo di 50 ... magari è 50$ .....
Ed è qui che secondo me sbagli ... //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sad.pnganche se fosse decente non sarebbe mai al livello del doppiaggio originale giapponese
Questo è opinabile, esistono diversi casi in cui un doppiaggio è migliore dell'originale //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif Ricordati che pure fra i seiyuu giapponesi ci sono i "cani".Su questo non sono d accordo sinceramente .... oltretutto per uno come me che guarda tutte le serie in lingua originale e sottotitolato del doppiaggio non mi potrebbe fregare di meno ... anche se fosse decente non sarebbe mai al livello del doppiaggio originale giapponese