Segui il video qui sotto per vedere come installare il nostro sito come web app sulla tua schermata principale.
Nota: Questa funzionalità potrebbe non essere disponibile in alcuni browser.
Pubblicità
Non l'hanno mai completata, erano gli stessi della trad di Divinity OS 1.Se vuoi ci sta una traduzione amatoriale su PC![]()
Completa, forse ci sta qualche refuso ma e godibile puoi scaricarla dal nesux.Non l'hanno mai completata, erano gli stessi della trad di Divinity OS 1.
No neanche i sottotitoli.Ma solo nel doppiaggio verosimilmente.
però se hai un buon livello non pesa piu di tanto perchè è come se fosse normale. Ovvio che se sei al livello che devi tradurre mentalmente ogni frase stancaRicordatevi che comunque non abbiamo avuto tutti la fortuna di poter studiare/imparare l’inglese (per motivi diversi) quindi capisco perfettamente chi si lamenta perché semplicemente può pregiudicarsi l’intera esperienza di gioco (o non giocare il gioco).
Io personalmente l’inglese lo conosco e lo utilizzo a lavoro (non da Oxford).
Inoltre, come riportava qualcuno, dipende dal gioco. Non mi giocherei mai e poi mai un GDR da 100 ore con migliaia di linee di dialogo perché diventa davvero pesante (magari rischiando di perderti termini molto specifici anche perché diciamocelo…giochiamo principalmente la sera stanchi dopo il lavoro e la lucidità per mettersi anche a sentire mille dialoghi in inglese con sottotitoli in inglese può venire meno).
Dipende molto dal tipo di gioco
E quindi no, non sono d’accordo con chi dice “imparate l’inglese e basta”. È interesse anche della SH localizzare per rendere il prodotto più fruibile alla maggior parte di persone possibile (venderebbero più copie). Se poi han valutato che non ne vale la pena significa che in Italia in tanti non lo compreranno. A loro va bene…a noi pure.
AmenRicordatevi che comunque non abbiamo avuto tutti la fortuna di poter studiare/imparare l’inglese (per motivi diversi) quindi capisco perfettamente chi si lamenta perché semplicemente può pregiudicarsi l’intera esperienza di gioco (o non giocare il gioco).
Io personalmente l’inglese lo conosco e lo utilizzo a lavoro (non da Oxford).
Inoltre, come riportava qualcuno, dipende dal gioco. Non mi giocherei mai e poi mai un GDR da 100 ore con migliaia di linee di dialogo perché diventa davvero pesante (magari rischiando di perderti termini molto specifici anche perché diciamocelo…giochiamo principalmente la sera stanchi dopo il lavoro e la lucidità per mettersi anche a sentire mille dialoghi in inglese con sottotitoli in inglese può venire meno).
Dipende molto dal tipo di gioco
E quindi no, non sono d’accordo con chi dice “imparate l’inglese e basta”. È interesse anche della SH localizzare per rendere il prodotto più fruibile alla maggior parte di persone possibile (venderebbero più copie). Se poi han valutato che non ne vale la pena significa che in Italia in tanti non lo compreranno. A loro va bene…a noi pure.
Non so cosa intendete per buon livello. Io uso l’inglese a lavoro (non sono madrelingua)però se hai un buon livello non pesa piu di tanto perchè è come se fosse normale. Ovvio che se sei al livello che devi tradurre mentalmente ogni frase stanca
manco io sono madrelingua ed ho imparato per lo piu con la "pratica" . Ormai le frasi scivolano quasi come fosse italiano , sia scritto che parlato se è un livello non complesso . E non sento la differenza onestamente .Non so cosa intendete per buon livello. Io uso l’inglese a lavoro (non sono madrelingua)
È semplicemente un dato di fatto che leggere e seguire in un’altra lingua sia più faticoso mentalmente.
Come ho già ripetuto, non essendo io un dizionario vivente, se per sbaglio mi perdo un termine importante in un dialogo di 10 minuti ( e si perdono anche in Italiano tranquilli se la regia è noiosa) può risultare tedioso in certe tipologie di giochi
Alla fine il potere è nelle mani del consumatore. Il consumatore è liberissimo di criticare la SH o il publisher per l’assenza della localizzazione e ha la libertà non comprare il gioco.Si ma il punto è che non ha senso prendersela con le software house dicendo che gli stiamo sul cazzo.
Ma nemmeno secondo me (ci saranno cutscenes ma non credo ci troveremo davanti al nuovo Baldur’s Gate)Comunque così a occhio e a sensazione secondo me non sarà un gioco pieno di dialoghi anzi .
Mi dispiace ma non condivido per nulla il tuo parere.Diciamo che ancora sto discorso non vale nulla. Paragoni l'italiano al Francese che viene parlato in una nazione che di fatto ha più popolazione della nostra e che , indovina un po'? Non viene parlato solo in Francia. Tedesco. Una nazione più grande della nostra e ,indovina un po'? Dove fanno uno dei 4 main event all'anno come evento del medium e ormai una delle uniche due fiere aperte al pubblico con il TGS.
Cavolo ragazzi, non vi entra proprio in testa sta cosa eh.
Eh già, Persona e Yakuza sempre stato in italiano, cavoli ho proprio giocato persona 3 4 e 5 al lancio in italiano. I giochi mihoyo che hanno fatto miliardi avevano proprio l'italiano al lancio. Ripeto, davvero, come si permettono a non tradurre un gioco in una lingua parlata solo in una nazione con un gioco totalmente estraneo alla nostra cultura e tutto e che è il loro primo gioco .
Però oh, rockstar non doppia i suoi giochi in italiano, Ubisoft ha smesso di doppiarli . Marchetta anti acquisto pre lancio e poi tutti a comprarli perché c'è il Sub.
Le aziende hanno i soldi e non fanno il lavoro/ lo fanno parziale ok. Le aziende che testano il mercato con i primi titoli o che bisogna dire grazie almeno che arrivano. Come osano non tradurlo in italiano? La nazione dove ogni fottuta settimana da anni la top è sempre così , gta V per l'online e fifa.
Volete fare discorsi su mercato e perché non c'è la traduzione? Preparatevi almeno senza fare ogni SANTISSIMA SACROSANTA VOLTA il paragone con francese e tedesco. Siamo nel 2024, se non volete imparare l'inglese sono affari vostri e se volete solo lamentarvi non intasate i topic con ste cavolate. Perché vi è stato spiegato più volte come funziona, e se non lo volete capire amen. Dopo la prima volta già la seconda a spiegarvelo è noioso
Francia e Germania studiano molto di più di noi l'inglese a scuola. Se vai in Germania o Francia e chiedi aiuto qualcuno l'inglese lo sa. Qui no.Mi dispiace ma non condivido per nulla il tuo parere.
Sei partito bene con il fatto che Francia e Germania sono due nazioni più importanti della nostra e ci sta la traduzione in quella lingua ma l' Italia resta un paese importante, ha comunque una bella fetta di utenti gaming che non può essere ignorata.
E no, non voglio imparare l'inglese. Perché se il problema fosse solo l' italiano allora ok, tutte le nazioni si adeguano e quindi dobbiamo adeguarci anche noi, ma perché allora anche i francesi gli spagnoli i tedeschi e tutti gli altri non imparano l'inglese?
Il gioco lo pago a prezzo pieno come tutti gli altri e voglio godermelo nella mia lingua madre perché con tutto il rispetto ma a me i saputelli del "tanto io so parlare perfettamente l'inglese" mi sanno di tanti pinocchi, voglio capire quanto realmente una trama ben fatta riesce a coinvolgervi dovendo avere anche il cervello impegnato a tradurre.
Inviato dal mio CPH2173 utilizzando Tapatalk
In Francia sono capre quanto se non più di noi in inglese.Francia e Germania studiano molto di più di noi l'inglese a scuola. Se vai in Germania o Francia e chiedi aiuto qualcuno l'inglese lo sa. Qui no.
Comunque il discorso era già chiuso ieri.
Ripeto, non siete interessati perché il gioco non ha l'italiano, amen. Non vende e conferma la loro scelta. Cosa volete che vi dica? A me sto discorso non tange ma se venite a lamentarvi senza fare nulla cosa volete che vi dica![]()
Scusa ma sei sicuro di conoscere bene il mercato italiano? Dove te la sogni la bella fetta di utenti gaming in Italia? La bella fetta di utenti gaming in Italia gioca COF FIFA Fortnite e GTA V, il resto dei giochi fanno numeri ridicoli. Il fatto di pagare il gioco a prezzo pieno non ti da nessun diritto ad avere la tua lingua.Mi dispiace ma non condivido per nulla il tuo parere.
Sei partito bene con il fatto che Francia e Germania sono due nazioni più importanti della nostra e ci sta la traduzione in quella lingua ma l' Italia resta un paese importante, ha comunque una bella fetta di utenti gaming che non può essere ignorata.
E no, non voglio imparare l'inglese. Perché se il problema fosse solo l' italiano allora ok, tutte le nazioni si adeguano e quindi dobbiamo adeguarci anche noi, ma perché allora anche i francesi gli spagnoli i tedeschi e tutti gli altri non imparano l'inglese?
Il gioco lo pago a prezzo pieno come tutti gli altri e voglio godermelo nella mia lingua madre perché con tutto il rispetto ma a me i saputelli del "tanto io so parlare perfettamente l'inglese" mi sanno di tanti pinocchi, voglio capire quanto realmente una trama ben fatta riesce a coinvolgervi dovendo avere anche il cervello impegnato a tradurre.
Inviato dal mio CPH2173 utilizzando Tapatalk
bella fetta di cui una nicchia compra giochi diversi da gta fifa e cod?Mi dispiace ma non condivido per nulla il tuo parere.
Sei partito bene con il fatto che Francia e Germania sono due nazioni più importanti della nostra e ci sta la traduzione in quella lingua ma l' Italia resta un paese importante, ha comunque una bella fetta di utenti gaming che non può essere ignorata.
E no, non voglio imparare l'inglese. Perché se il problema fosse solo l' italiano allora ok, tutte le nazioni si adeguano e quindi dobbiamo adeguarci anche noi, ma perché allora anche i francesi gli spagnoli i tedeschi e tutti gli altri non imparano l'inglese?
Il gioco lo pago a prezzo pieno come tutti gli altri e voglio godermelo nella mia lingua madre perché con tutto il rispetto ma a me i saputelli del "tanto io so parlare perfettamente l'inglese" mi sanno di tanti pinocchi, voglio capire quanto realmente una trama ben fatta riesce a coinvolgervi dovendo avere anche il cervello impegnato a tradurre.
Inviato dal mio CPH2173 utilizzando Tapatalk