Chi sa il giapponese? [ Grammatica - Richiesta traduzioni - Termini e significati ]

Pubblicità
ok ora gliela correggo, come potrei fare? io pensavo di farla cosi ma ho un dubbio今日、僕と彼女は静かで好きな公園に行った。そして明日も行くつもりだ。

è strano collegare shizuka con suki? ho inoltre pensato di evitare di fare la forma in te per non creare ulteriori complicazioni //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif
evita di fare una frase sola e limitati ad aggiustare la prima che ha scritto, almeno eviti di metterci altri errori tu..

 
evita di fare una frase sola e limitati ad aggiustare la prima che ha scritto' date=' almeno eviti di metterci altri errori tu..[/quote']
fatto //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif ma allora una cosa,ho sbagliato la coordinazione degli aggettivi? come posso renderla mettendo gli aggettivi in un'unica frase?
 
cosi` su due piedi ti direi che puoi scrivere cosi`:

今日彼女と一緒に公園に行った。とても静かな公園ですごくよかった。明日も行く。

si puo` rendere senz`altro meglio, ma ho cercato di farla il piu` semplice possibile.

 
cosi` su due piedi ti direi che puoi scrivere cosi`:
今日彼女と一緒に公園に行った。とても静かな公園ですごくよかった。明日も行く。

si puo` rendere senz`altro meglio, ma ho cercato di farla il piu` semplice possibile.
ok scrivo quella //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif

 
ok scrivo quella //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif
scrivici anche che si poteva scrivere meglio ma nn ho voluto introdurre troppe cose che non conosceva //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif

 
serve ancora?ho visto ora il topic, se serve provo a tradurlo //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif
A posto così grazie //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/laugh.png

Secondo un sito la traduzione è questa : "Il mio redattore ha lasciato un po’ di quei noodle Peyoung super speziati di cui tutti parlano in questi giorni. Li ho provati, e mi hanno fregato ...."

Se vuoi provarci lo stesso e darci conferma fai pure ^^

 
やっぱり夏もいいなー!おっぱいおっぱい(^q^)

HTC Desire HDから送信

 
ora sto camminando, quando salgo sul treno ti spiego meglio cm fare.
HTC Desire HDから送信
感謝 !! (Ho usato google traduttore //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif )

 
Vorrei provarci //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/tristenev.png
Io ho ricominciato da poco a studiarlo da autodidatta.

Sto imparando i Kanji attraverso il metodo RTK ( utilizzo il lite! nel nostro caso è la cosa migliore visto che praticamente sono il 95% dei kanji che troverai in giro).

Dopodichè i kana , anche se già li conosco

Preparasi delle frasi molto comuni e mano mano aggiungerne delle altre, ripeterle e riscriverle attraverso delle flashcards.

Poi non ho le idee chiarissime di come procedere effettivamente

 
Io ho ricominciato da poco a studiarlo da autodidatta.Sto imparando i Kanji attraverso il metodo RTK ( utilizzo il lite! nel nostro caso è la cosa migliore visto che praticamente sono il 95% dei kanji che troverai in giro).

Dopodichè i kana , anche se già li conosco

Preparasi delle frasi molto comuni e mano mano aggiungerne delle altre, ripeterle e riscriverle attraverso delle flashcards.

Poi non ho le idee chiarissime di come procedere effettivamente
si ma questo e' studiare //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif

se ha detto che non ne ha voglia dopo 5 giorni molla tutto //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif

HTC Desire HDから送信

 
si ma questo e' studiare //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gifse ha detto che non ne ha voglia dopo 5 giorni molla tutto //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif

HTC Desire HDから送信
Tu si che mi capisci //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif

 
Pubblicità
Pubblicità
Indietro
Top