No, non cambia molto (oserei dire, niente), infatti Mae prende il WA, ma spesso l'ho visto omesso. Con il WA, oltre che indicare il topic della frase, spesso poni tu l'enfasi nel punto voluto. Ecco, quello che cambia tra le due frasi e' semplicemente questo, l'enfasi che si pone in due punti diversi del costrutto!
P.S. Stesso dicasi per il GA, che nella seconda frase non compare, come vedi!
P.P.S. Per il GA pero' c'e` una piccola cosa da considerare: GA marca l'oggetto della frase che "esiste" nelle frasi positive, mentre nella frasi negative diventa WA. Ma, il GA puo' essere usato anche nelle frasi negative per dare maggiore enfasi alla cosa. Ti spiego meglio: la stessa frase, fatta al negativo con WA dopo cinema si tradurrebbe con "prima qui non c'era UN cinema (ma e' probabile ci fosse altro, lascia aperta la porta ad altri cose)"; se invece continui ad usare il GA anche nella frase negativa poni enfasi su quello che dici e la traduzione diventa semplicemente "qui prima non c'era IL cinema" (non sottintendendo nulla, anzi, probabilmente non c'era niente o c'era qualcosa che preferivi al posto del cinema)!
Infine, cosi' come il GA puo' essere usato nelle frasi negative, viceversa il WA puo' essere usato per marcare la cosa esistente nelle frasi positive...ma questa, viene spostata nel costrutto ad inizio frase ed acquisisce una sorta di genercita'...la traduzione sarebbe "qui prima c'era UN cinema"!
Sono semplici sfumature che magari nel parlato moderno nemmeno hanno molto peso.
Spero di essere stato chiaro...^_^