Ufficiale How I Met Your Mother | Serie conclusa | CBS

ufficiale
Pubblicità
Che ne pensate del doppiaggio ita? Ho intenzione di guardarmelo su Italia 1, speriamo che sia apprezzabile.
Fa altamente cagare //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif assieme a quello di big bang theory sono i peggiori doppiaggi di serie tv in italiano..

Cioè se ci fate caso i doppiatori sono gli stessi dei cartoni animati non so se ci rendiamo conto..

Ci sono sailor moon vegeta e addirittura il doppiatore di barney è il mitico annunciatore dei tornei di arti marziali in dragon ball :imfao:

 
Fa altamente cagare //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif assieme a quello di big bang theory sono i peggiori doppiaggi di serie tv in italiano..Cioè se ci fate caso i doppiatori sono gli stessi dei cartoni animati non so se ci rendiamo conto..

Ci sono sailor moon vegeta e addirittura il doppiatore di barney è il mitico annunciatore dei tornei di arti marziali in dragon ball :imfao:
Ma cosa c'entra //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/facepalm2.png

Non è che perchè uno doppia cartoni animati, allora è scarso :Morrisfuma:

Cercate di giudicare nel contesto della serie televisiva: il doppiaggio è molto buono secondo me, e le voci più che azzeccate //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif

 
Ma cosa c'entra //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/facepalm2.pngNon è che perchè uno doppia cartoni animati, allora è scarso :Morrisfuma:

Cercate di giudicare nel contesto della serie televisiva: il doppiaggio è molto buono secondo me, e le voci più che azzeccate //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif
Si ma non io non posso sentirmi le voci dei cartoni in una serie, è più forte di me //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif

Ormai quelle voci sono troppo associate ad altri.

Cmq per forza di cose il doppiaggio in italiano in sit com del genere perde tantissimo. Perchè il bello di queste serie sono le battute in americano o le citazioni americane che per forza di cose non possono essere tradotte.

 
Ma cosa c'entra //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/facepalm2.pngNon è che perchè uno doppia cartoni animati, allora è scarso :Morrisfuma:

Cercate di giudicare nel contesto della serie televisiva: il doppiaggio è molto buono secondo me, e le voci più che azzeccate //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif
giudico nel contesto della serie televisiva (anche se non si capisce bene cosa intendessi dire) e reputo il doppiaggio di himym, anzi di alla fine arriva mamma col punto esclamativo, assolutamente mediocre.

ciò che credo jaguar intendesse dire è che sono state scelte le voci senza avere l'accortezza di sceglierli in base ai personaggi da doppiare: quelle di ted e marshall sono assolutamente ridicole rispetto a quelle reali, vanno bene per doppiare un teenager non trentenni.

per dire la voce di massimo de ambrosis è perfetta per jason segel, e difatti è quella che viene usata nei suoi film, mentre nel telefilm pur essendo un omaccione di un metro e novanta ha la vocetta da ragazzino.

per non parlare dell'ovvia difficoltà riscontrata in fase di doppiaggio nella traduzione di battute, doppi sensi e giochi di parole, tipici delle comedies: il maggior parte della volte escono fuori delle catastrofi che non fanno altro che ridicolizzare la serie originale.

poi non vedo perché ostinarsi tanto nel non seguirla in lingua: se non si conosce l'inglese si trovano i sottotitoli e si impara anche una lingua fondamentale ma che dalle nostre parti è paradossalmente cosa ignota.

 
giudico nel contesto della serie televisiva (anche se non si capisce bene cosa intendessi dire) e reputo il doppiaggio di himym, anzi di alla fine arriva mamma col punto esclamativo, assolutamente mediocre.ciò che credo jaguar intendesse dire è che sono state scelte le voci senza avere l'accortezza di sceglierli in base ai personaggi da doppiare: quelle di ted e marshall sono assolutamente ridicole rispetto a quelle reali, vanno bene per doppiare un teenager non trentenni.

per dire la voce di massimo de ambrosis è perfetta per jason segel, e difatti è quella che viene usata nei suoi film, mentre nel telefilm pur essendo un omaccione di un metro e novanta ha la vocetta da ragazzino.

per non parlare dell'ovvia difficoltà riscontrata in fase di doppiaggio nella traduzione di battute, doppi sensi e giochi di parole, tipici delle comedies: il maggior parte della volte escono fuori delle catastrofi che non fanno altro che ridicolizzare la serie originale.

poi non vedo perché ostinarsi tanto nel non seguirla in lingua: se non si conosce l'inglese si trovano i sottotitoli e si impara anche una lingua fondamentale ma che dalle nostre parti è paradossalmente cosa ignota.
ma infatti io ed Audio abbiamo parlato di doppiaggio non male.

non abbiamo certo aver detto che è un capolavoro assoluto di doppiaggio più che perfetto, ed abbiamo comunque sottolineato come spesso la traduzione lasci a desiderare.

detto questo nessuno che si ostina a seguirla non in lingua. almeno io da parte mia non mi ostino.

 
adesso inizio a vedere la prima stagione ! sperem
:phraengo:

Entro 3 giorni starai a metà della seconda stagione //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/250978_ahsisi.gif:ahsisi://content.invisioncic.com/a283374/emoticons/250978_ahsisi.gif

 
Sono alla fine della quinta stagione. Peccato, fino alla quarta mi piaceva tanto, ma con la quinta ha perso molto del suo fascino. Non ci sono più le situazioni comiche che si susseguivano prima, e mi pare che abbiano cercato di allungare il brodo. Non dico che non mi piaccia più, e anzi lo vedo sempre molto volentieri, però non riesce a essere bello come prima.

 
:phraengo:
Entro 3 giorni starai a metà della seconda stagione //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/250978_ahsisi.gif:ahsisi://content.invisioncic.com/a283374/emoticons/250978_ahsisi.gif
bella la prima puntata , ora inizio la seconda puntata

ps barney fa morire //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif

 
Da domani comincio a vederlo su Italia 1 //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif

 
Ma è già cos' avanti le serie in USA? e io che pensavo che la serie era già finita:asd:

 
Oddio favolosi //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif

 
Pubblicità
Pubblicità
Indietro
Top