Ufficiale [PlayStation Store] | FAQ in prima pagina | Topic generale sul Playstation Store: offerte, sconti, problemi tecnici |

  • Autore discussione Autore discussione Oliver
  • Data d'inizio Data d'inizio
ufficiale
Pubblicità
Già Yakuza è arrivato dopo anni in Europa, se si dovesse fare per tutte le lingue comunitarie non uscirebbe più, ci sono veramente una tonnellata di dialoghi, menù, descrizioni.

Avete presente quanta "roba" c'è in un JRPG, Yakuza 5 è sullo stesso livello.

Ovvio, se c'è l'italiano meglio non mi lamento, purchè sia possibile giocare con l'audio inglese e non italiano. In quel caso vado direttamente di full english, tipo Fallout New Vegas //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/Gab3.gif

E poi penso che l'Italia rispetto ad altre nazioni europee muova meno numeri.

 
Già Yakuza è arrivato dopo anni in Europa, se si dovesse fare per tutte le lingue comunitarie non uscirebbe più, ci sono veramente una tonnellata di dialoghi, menù, descrizioni. Avete presente quanta "roba" c'è in un JRPG, Yakuza 5 è sullo stesso livello.

Ovvio, se c'è l'italiano meglio non mi lamento, purchè sia possibile giocare con l'audio inglese e non italiano. In quel caso vado direttamente di full english, tipo Fallout New Vegas //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/Gab3.gif

E poi penso che l'Italia rispetto ad altre nazioni europee muova meno numeri.
La cosa bella è che adesso chi conosce un minimo di inglese è un english-fag.

Roba che io l'ho studiato alle superiori e basta, e gioco jprg e visual novel senza problemi.

Qua la gente pensa che per un videogioco sia richiesto un livello di inglese altissimo, quando per 9 giochi su 10 basta avere un livello medio basso.

 
Yakuza 5? Se non lo traducono in italiano se lo possono tenere, con buona pace degli english-fag. Milioni di abbonamenti/ricatto plus per giocare online e poi oltre ai DLC e gli indie ci mancano solo i giochi non tradotti.
Sbaglio o TWD che non ho mai avviato non è tradotto?
senza offesa , però peggio per te ti perdi un capolavoro e non c'entrano gli english fag( visto che è un inglese molto facile ed è grave non saperlo al giorno d'oggi ) cè tutto un discorso lungo dietro a yakuza ed è già tanto se esce qua in italia //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif

 
Grave non sapere l'inglese non credo proprio, io lo so il giusto, non benissimo ma un po si.. però anche io voglio l'italiano, come la moda che c'è ora di guardare le puntate in inglese sottotitolate.. io mi rifiuto, se guardo qualcosa non voglio stare a leggere.. gli english fag ci sono per questo perché fanno passare chi vuole la roba in italiano per ignoranti e insistono alla gente di guardare o giocare in inglese..

Poi perché deve essere grave non sapere l'inglese? Io sto in Italia e la lingua parlata in Italia è l'italiano.. se mi viene qualche straniero a chiedere qualcosa me la deve chiedere in italiano non in inglese (non sono razzista, ma visto che la lingua del mio paese è l'italiano, se vogliono chiedere o vendere qualcosa me la dovrebbero dare nella mia lingua)

Inviato dal mio Galaxy S7

 
Grave non sapere l'inglese non credo proprio, io lo so il giusto, non benissimo ma un po si.. però anche io voglio l'italiano, come la moda che c'è ora di guardare le puntate in inglese sottotitolate.. io mi rifiuto, se guardo qualcosa non voglio stare a leggere.. gli english fag ci sono per questo perché fanno passare chi vuole la roba in italiano per ignoranti e insistono alla gente di guardare o giocare in inglese..
Poi perché deve essere grave non sapere l'inglese? Io sto in Italia e la lingua parlata in Italia è l'italiano.. se mi viene qualche straniero a chiedere qualcosa me la deve chiedere in italiano non in inglese (non sono razzista, ma visto che la lingua del mio paese è l'italiano, se vogliono chiedere o vendere qualcosa me la dovrebbero dare nella mia lingua)

Inviato dal mio Galaxy S7

io il giusto intendevo appunto, non ci vuole un maestro d'inglese per videogiocare non facciamo gli esagerati per favore a 11 anni mi giocavo jrpg full english senza problemi :rickds:

Secondo me è necessario sapere la lingua sia perchè è utile in generale , sia perchè è semplicemente quella più parlata poi fate un pò come vi pare ovviamente

 
Io sono d'accordo per chi dice che la lingua più usata sia l inglese...ma do più ragione a chi dice " sono in Italia parlo italiano" e dai ammettiamolo da fastidio quando in un gioco troviamo la lingua eng. Fra. Ger. Pol. E noi?? Allora non mi mettete la lingua italiana? ? Non lo compro a prescindere.

Inviato dal mio SM-G900F utilizzando Tapatalk

 
Grave non sapere l'inglese non credo proprio, io lo so il giusto, non benissimo ma un po si.. però anche io voglio l'italiano, come la moda che c'è ora di guardare le puntate in inglese sottotitolate.. io mi rifiuto, se guardo qualcosa non voglio stare a leggere.. gli english fag ci sono per questo perché fanno passare chi vuole la roba in italiano per ignoranti e insistono alla gente di guardare o giocare in inglese..
Poi perché deve essere grave non sapere l'inglese? Io sto in Italia e la lingua parlata in Italia è l'italiano.. se mi viene qualche straniero a chiedere qualcosa me la deve chiedere in italiano non in inglese (non sono razzista, ma visto che la lingua del mio paese è l'italiano, se vogliono chiedere o vendere qualcosa me la dovrebbero dare nella mia lingua)

Inviato dal mio Galaxy S7
I telefilm se li vedono in inglese con i sottotitoli per il semplice fatto che la maggior parte di questi qui in italia arrivano doppiati dopo mesi e mesi.

i giochi di nicchia continueranno ad essere commercializzati in inglese qui in Italia, fatevene una ragione.

Atlus e compagnia bella continueranno a far soldi anche così, gli unici che ci rimettono sarete voi.

Il dispetto non lo fate a loro, tranquilli.

 
I telefilm se li vedono in inglese con i sottotitoli per il semplice fatto che la maggior parte di questi qui in italia arrivano doppiati dopo mesi e mesi.i giochi di nicchia continueranno ad essere commercializzati in inglese qui in Italia, fatevene una ragione.

Atlus e compagnia bella continueranno a far soldi anche così, gli unici che ci rimettono sarete voi.

Il dispetto non lo fate a loro, tranquilli.
Veramente il dispetto glielo faccio e come perché i miei soldi come tanti altri non li prendono.. e ora facevo un discorso generale perché a me come gioco fa pure schifo quindi possono farlo uscire anche solo in russo

Come Tes, pensi che non avrebbe venduto molto di più se aveva l'italiano? Quello si lo avrei preso

Inviato dal mio Galaxy S7

 
Ultima modifica da un moderatore:
ma perché ogni volta esce sto discorso? //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gifio invece preferisco che non li traducano affatto piuttosto che fare aborti come tw1 in italiano //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif

Poi serio ci sono certi titoli che è già un miracolo che arrivino in inglese(yakuza, digimon, ecc) e vi mettete pure a sindacare sulla lingua? :
Io mi riferivo ai giochi plus. Dopo lo sgarro di twd2 non ne voglio altri. Per il resto possono mettere tutti i titoli full eng incentrati sulla storia che vogliono, tanto io non li compro. Davs ha spiegato giustamente il pensiero, Sony coi soldi che guadagna solo dai plussati italiani potrebbe tradurre senza perderci molto centinaia di giochi, vuol dire che o metti sul plus titoli incentrati sulla storia che possano essere goduti da tutti i tuoi abbonati, oppure paghi te la traduzione al publisher del gioco in questione. Non siamo 2 gatti in Italia, anzi stiamo parlando di una nazione fortemente sonara.

 
Grave non sapere l'inglese non credo proprio, io lo so il giusto, non benissimo ma un po si.. però anche io voglio l'italiano, come la moda che c'è ora di guardare le puntate in inglese sottotitolate.. io mi rifiuto, se guardo qualcosa non voglio stare a leggere.. gli english fag ci sono per questo perché fanno passare chi vuole la roba in italiano per ignoranti e insistono alla gente di guardare o giocare in inglese..
Poi perché deve essere grave non sapere l'inglese? Io sto in Italia e la lingua parlata in Italia è l'italiano.. se mi viene qualche straniero a chiedere qualcosa me la deve chiedere in italiano non in inglese (non sono razzista, ma visto che la lingua del mio paese è l'italiano, se vogliono chiedere o vendere qualcosa me la dovrebbero dare nella mia lingua)

Inviato dal mio Galaxy S7
Godere dell'originale NON significa leggere. Se leggi significa che non sai la lingua, ed è OVVIO che non la puoi apprezzare e quindi non ne puoi capire la bontà. Film e TV in inglese non è moda, è semplicemente GODERE di un prodotto nella sua forma originale e per forza di cose, migliore sotto tutti i punti di vista. Il doppiaggio italiano può anche essere ottimo, e a uno può stare benissimo così, questo io non lo metto in dubbio, ma sindacare senza conoscere i benefici dell'originale non sta né in cielo né in terra.

 
Per giocare a TESO puoi anche non conoscere l'inglese. La trama non é certo da strapparsi i capelli e el quest sono le solite " vai qui prendi questo, vai li uccidi quello" e per farle basta seguire l'indicatore sulla mappa. Io capisco benissimo l'inglese ma spesso e volentieri salto i dialoghi senza leggerli perché sono stupidi o inutili, soprattutgo per le secondarie. Se vogliamo dirla tutta per TESO l'inglese é necessario per fare party e giocare con persone di tutta europa, ma lí bisogna parlarlo l'inglese altro che leggerlo. Quindi anche se il gioco fosse stato in italiano avresti dovuto trovare solo italiani con cui giocare, pa questo vale per tutti i giochi online alla fine. Non capisco perché chi conosce l'inglese si impunta lo stesso e evita di giocare, non ha proprio senso.

 
Untitled_01 e Davs: basta con la member war, se vi volete punzecchiare usate i PM.

 
Giocato Furi per la prima volta. Il tutorial è praticamente un boss finale di qualsiasi altro titolo //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif

A me ricorda Geometry Wars 3D per un motivo o per l'altro, serve una certa abilità per non venire insta-ownati e alle brutte si può scalare di livello. Ost davvero bella e mondo di gioco da fattanza totale, "finalmente un gioco decente per gli abbonati Plus".

 
Io sono d'accordo per chi dice che la lingua più usata sia l inglese...ma do più ragione a chi dice " sono in Italia parlo italiano" e dai ammettiamolo da fastidio quando in un gioco troviamo la lingua eng. Fra. Ger. Pol. E noi?? Allora non mi mettete la lingua italiana? ? Non lo compro a prescindere.
Inviato dal mio SM-G900F utilizzando Tapatalk
Esatto.

Diciamo che sono patriottico.

E ripeto...quanto costa far tradurre un gioco? Lo dai da fare a 4 studenti squattrinati per un tozzo di pane.

C'è gente che li traduce gratis e offre la traduzione ai produttori... Sempre gratis!

Qua su spazio se non sbaglio avete tradotto valkyria c.per intero.

- - - Aggiornato - - -

I telefilm se li vedono in inglese con i sottotitoli per il semplice fatto che la maggior parte di questi qui in italia arrivano doppiati dopo mesi e mesi.i giochi di nicchia continueranno ad essere commercializzati in inglese qui in Italia, fatevene una ragione.

Atlus e compagnia bella continueranno a far soldi anche così, gli unici che ci rimettono sarete voi.

Il dispetto non lo fate a loro, tranquilli.
I giochi telltale sono di nicchia?

Io il dispetto glielo faccio che li gioco gratis in un modo o nell'altro (plus,prestito ecc) o non li gioco affatto.

I miei soldi non li vedono.

E su tanti giochi ci sono 3 o 4 lingue. I miei euro valgono quanto quelli di 7n tedesco o francese.

Mica siamo il terzo mondo

 
Esatto.Diciamo che sono patriottico.

E ripeto...quanto costa far tradurre un gioco? Lo dai da fare a 4 studenti squattrinati per un tozzo di pane.

C'è gente che li traduce gratis e offre la traduzione ai produttori... Sempre gratis!

Qua su spazio se non sbaglio avete tradotto valkyria c.per intero.
L'italiano è tipo la quarta lingua in ordine di importanza. Se vedete giochi solo in inglese è universale per tutti, e considera che prima di fare la nostra traduzione dovrebbero dare la precedenza ai francesi, ai tedeschi e agli spagnoli. Quindi in caso di problemi di budget i tozzi di pane che si risparmiano sono parecchi //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif

 
Io sono d'accordo per chi dice che la lingua più usata sia l inglese...ma do più ragione a chi dice " sono in Italia parlo italiano" e dai ammettiamolo da fastidio quando in un gioco troviamo la lingua eng. Fra. Ger. Pol. E noi?? Allora non mi mettete la lingua italiana? ? Non lo compro a prescindere.
Inviato dal mio SM-G900F utilizzando Tapatalk
Non condivido, personalmente se un gioco mi interessa lo prendo in qualunque lingua, anche se è in JAP, e poi personalmente io l'inglese lo capisco bene anche senza leggerlo, oramai mi entra tutto in testa in modo automatico anche il doppiaggio, è solo questione di buona volontà, sti caxxi se viviamo in italia, io mi adeguo se voglio giocare roba che mi piace //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/250978_ahsisi.gif

Inviato dal mio SONY XPERIA Z3 con Tapatalk.

 
Condivido la linea di Flare. Quando un gioco mi interessa non ho scrupoli circa il doppiaggio, anzi alle volte prendo giochi normalmente tradotti in versione UK o NTSC se si può risparmiare qualche spiccio. D'altronde capisco anche il ragionamento di molti altri utenti che vorrebbero sempre la traduzione in lingua italiana. Dobbiamo però renderci conto che sono in pochi a parlarla oltre i nostri confini, come anche che gli sviluppatori non tralasciano la traduzione giusto per farci uno sgarbo. Di certo faranno i loro conti per capire se il costo di una traduzione extra verrebbe ripagato dal numero di nuovi giocatori che così si riescono ad attirare.

Infine preferisco gli sviluppatori che almeno hanno la correttezza di non inserire una lingua a quelli che aggiungono traduzioni ai limiti della decenza tanto per dare il contentino.

Inviato dal mio iPhone utilizzando Tapatalk

 
Esatto.Diciamo che sono patriottico.

E ripeto...quanto costa far tradurre un gioco? Lo dai da fare a 4 studenti squattrinati per un tozzo di pane.

C'è gente che li traduce gratis e offre la traduzione ai produttori... Sempre gratis!

Qua su spazio se non sbaglio avete tradotto valkyria c.per intero.

- - - Aggiornato - - -

I giochi telltale sono di nicchia?

Io il dispetto glielo faccio che li gioco gratis in un modo o nell'altro (plus,prestito ecc) o non li gioco affatto.

I miei soldi non li vedono.

E su tanti giochi ci sono 3 o 4 lingue. I miei euro valgono quanto quelli di 7n tedesco o francese.

Mica siamo il terzo mondo
Se mi dici che non vuoi giocare in inglese perchè arrivi a casa da lavoro (o per giornate particolarmente pesanti a studiare) e non vuoi "impegnarti" più di tanto hai ragione, ma sinceramente volere a tutti i costi la traduzione italiana nel 2016 è un po'fuori tempo massimo, lo si poteva accettare un 20 anni fa, ma oramai l'inglese è divenuto talmente capillare che è - quasi - obbligatorio avere una conoscenza.

Poi l'inglese dei VG eccetto rari titoli di particolare complessità (i primi due MGS od il anche 4) richiedono una migliore conoscenza ed una capacità di traduzione veloce, ma un TWD è ad un livello base base, così come un Saints Row citando un gioco del Plus.

Basta partire poco alla volta e poi si riesce a comprendere anche il parlato senza avere manco più bisogno dei sottotitoli.

 
Ultima modifica da un moderatore:
Pubblicità
Pubblicità
Indietro
Top