Ufficiale Sci-fi - Fantascienza - saghe letterarie | Dune al cinema!

  • Autore discussione Autore discussione Millyna
  • Data d'inizio Data d'inizio
ufficiale
Pubblicità
Salve, vorrei chiedere un consiglio. Al momento ho letto "La Svastica sul Sole" e "Ma gli Androidi...". Ha senso lanciarsi già su Ubik (che in molti definiscono il più riuscito ma anche complesso), oppure sarebbe meglio passare attraverso qualche altro romanzo? Grazie

 
Salve, vorrei chiedere un consiglio. Al momento ho letto "La Svastica sul Sole" e "Ma gli Androidi...". Ha senso lanciarsi già su Ubik (che in molti definiscono il più riuscito ma anche complesso), oppure sarebbe meglio passare attraverso qualche altro romanzo? Grazie
Penso che dopo aver letto "ma gli androidi sognano le pecore elettriche?" e "la svastica sul sole", non ci siano motivi per non iniziare ubik //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif

 
Ultima modifica da un moderatore:
esatto, vai pure a cuore leggero e goditi il suo peso massimo

 
Ho trovato oggi il primo libro al Libraccio per 10 euro, comprato subito visto quanto ne parlano bene. Appena finito con lo strigo di quartiere proverò a dargli una possibilità!

 
Ho trovato oggi il primo libro al Libraccio per 10 euro, comprato subito visto quanto ne parlano bene. Appena finito con lo strigo di quartiere proverò a dargli una possibilità!
Daje! Aspetto un tuo parere!

Intanto il terzo libro Abaddon's Gate - La fuga è disponibile in eBook e sarà disponibile in formato cartaceo dal 1° Settembre!

 
Sono appena finito sul blog di Joe, e cosa vedo? Roba succosa.

As I’ve probably said before, this is a set of books taking place maybe 25-30 years after the end of Last Argument of Kings, in a world moving rapidly forward into the turmoil of early industrialisation, set mainly in the Union (and the North), featuring some old friends in the background while focussing mostly on a new cast, and perhaps picking up some threads left over from the First Law trilogy a little more directly than the standalone books have.
È esattamente quello che volevo, o quasi. Proprio di recente pensavo che, date le premesse lasciate con la prima trilogia, Joe potesse sbizzarrirsi con l'ambientazione. Quasi mi aspettavo una continuazione del confronto/conflitto tra noi-sappiamo-chi in una simil-Inghilterra vittoriana :asd: Questo è meno drastico, immagino che il periodo sarà corrispondente al nostro cinque-seicento, con la creazione delle armi da fuoco (vedi anche l'esperimento del pelato in The Heroes), ma è comunque dannatamente interessante. Non vedo l'ora.

 
Sono appena finito sul blog di Joe, e cosa vedo? Roba succosa.


È esattamente quello che volevo, o quasi. Proprio di recente pensavo che, date le premesse lasciate con la prima trilogia, Joe potesse sbizzarrirsi con l'ambientazione. Quasi mi aspettavo una continuazione del confronto/conflitto tra noi-sappiamo-chi in una simil-Inghilterra vittoriana :asd: Questo è meno drastico, immagino che il periodo sarà corrispondente al nostro cinque-seicento, con la creazione delle armi da fuoco (vedi anche l'esperimento del pelato in The Heroes), ma è comunque dannatamente interessante. Non vedo l'ora.
Curioso, voglio vedere cosa uscirà fuori. Mea culpa ancora non ho letto The Heroes e Red Country. Com'è Sharp Ends invece?

Inviato dal mio SM-G900F utilizzando Tapatalk

 
Forse sarebbe un po troppo presto per l'età vittoriana:asd: spero arrivi presto, ho bisogno di più Glokta e maghi pelati:gab:

visto che Gargoyle ha ripreso, si sa se Sharp Ends arriverà in italia?:sisi:

 
Ultima modifica da un moderatore:
Curioso, voglio vedere cosa uscirà fuori. Mea culpa ancora non ho letto The Heroes e Red Country. Com'è Sharp Ends invece?
Inviato dal mio SM-G900F utilizzando Tapatalk
Letto solo il primo racconto per ora, che riguarda Glokta prima dell'incidente al Ponte. Sempre divertente.

bBzKsZI.jpg


visto che Gargoyle ha ripreso, si sa se Sharp Ends arriverà in italia?:sisi:
Beh, che arriverà ho pochi dubbi, credo che l'autore ormai sia affermato anche qui da noi, ma mi chiedo se uscirà effettivamente per Gargoyle.

 
Ultima modifica da un moderatore:
Come è l'edizione italiana della trilogia della Prima Legge?

Ho un ricordo di qualcuno che disse che le traduzioni non erano il massimo, o me lo sto inventando? :asd:

 
Come è l'edizione italiana della trilogia della Prima Legge?Ho un ricordo di qualcuno che disse che le traduzioni non erano il massimo, o me lo sto inventando? :asd:
Se ne è parlato nel topic fantasy, sí.

Le traduzioni della trilogia sono buone, in particolare il terzo l'ho letto parallelamente in italiano/inglese e ho trovato ben poco da criticare. Sono quelle dei tre libri standalone che appaiono un po' meno curate, con alcuni errori anche piuttosto grossolani.

 
Se ne è parlato nel topic fantasy, sí.Le traduzioni della trilogia sono buone, in particolare il terzo l'ho letto parallelamente in italiano/inglese e ho trovato ben poco da criticare. Sono quelle dei tre libri standalone che appaiono un po' meno curate, con alcuni errori anche piuttosto grossolani.
Buono dai, allora la trilogia la recupero in ita e poi vedrò in caso per gli altri (come è Abercrombie in inglese?)

 
Il peggiore come traduzione è The Heroes, che è anche uscito prima in italia e ha molti nomi diversi:ahsisi:

L'unione (trilogia) - L'alleanza (The Heroes)

Mondo circolare - Circolo del mondo

Archi - balestre:asd:

 
Ultima modifica da un moderatore:
Letto solo il primo racconto per ora, che riguarda Glokta prima dell'incidente al Ponte. Sempre divertente.
bBzKsZI.jpg
Tanto amore per Glokta :rickds:

Il peggiore come traduzione è The Heroes, che è anche uscito prima in italia e ha molti nomi diversi:ahsisi:
L'unione (trilogia) - L'alleanza (The Heroes)

Mondo circolare - Circolo del mondo

Archi - balestre:asd:
Sai che il "Circolo del Mondo" è paradossalmente più vicino al nome originale rispetto a Mondo Circolare? Anche se suona peggio :rickds:

 
Lo so, piuttosto mi chiedo perché hanno tradotto L'allenza visto che in inglese si chiama The Union:morristend:

 
Lo so, piuttosto mi chiedo perché hanno tradotto L'allenza visto che in inglese si chiama The Union:morristend:
Quello è davvero brutto a vedersi. :morristend: Probabilmente si sono resi conto dell'errore in The Heroes e l'hanno allegramente sepolto sotto il tappeto optando per una traduzione più fedele dei nomi.

 
Buono dai, allora la trilogia la recupero in ita e poi vedrò in caso per gli altri (come è Abercrombie in inglese?)
In realtà pure quella di Red Country non è male. La traduttrice è la stessa della trilogia, ma proprio per questo c'è qualche errore che non mi spiego. Distrazione? Fretta?

È anche vero che lo stile di Abercrombie non è sempre di facile trasposizione. Non l'ho trovato particolarmente complicato (certo, si imparano sempre nuovi termini, ma niente mi è mai risultato incomprensibile nella costruzione), ma molto si avvale della capacità di "sintesi" propria della lingua inglese. Quindi, dovendo tradurre in italiano, a volte si finisce col fare giri su giri di parole per dire qualcosa di relativamente semplice.

 
Eh niente, la trilogia della Prima Legge è esaurita ovunque :sadfrog:

Quindi o li prendo in inglese oppure inizio con la trilogia del Mare Infranto, che consigliate?

 
Pubblicità
Pubblicità
Indietro
Top