- Iscritto dal
- 20 Ago 2010
- Messaggi
- 21,327
- Reazioni
- 2
Offline
è finito? quasi quasi me lo vedrò //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif
Segui il video qui sotto per vedere come installare il nostro sito come web app sulla tua schermata principale.
Nota: Questa funzionalità potrebbe non essere disponibile in alcuni browser.
Pubblicità
Yep, finito, molto valido, anche se potevano osare di più sul finale, imho.è finito? quasi quasi me lo vedrò //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif
E' adattissima al personaggio.Ma quanto è insopportabile la voce italiana di Near? //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/dsax.gif
Mi stai dicendo con questa frase che difendi anche la doppiatrice di Misa //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/blink.png ?! No, lei proprio no, è inascoltabile, se a te piace e riesci a sopportarla ti faccio i miei complimenti perché io non ci riesco, già anni fa quando seguivo la serie su MTV mi chiedevo "Ma che voce da gallina che ha questa qui?", di recente mi sono riguardato qualche episodio su VVVVID e piuttosto che continuare a sentirla mi sarei sparato a un piede //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/dho.gif .Ne ho lette di critiche insensate ai doppiatori italiani in generale, ma se ora si inizia a criticare anche un doppiaggio come quello di DN alzo le mani e mi arrendo a cotanta giappominkiaggine.
Esattamente come nel caso di Near, la voce di Misa è adatta al personaggio. Germana Savo si è adattata al personaggio, che è appunto quello di una ragazza insopportabile, poco intelligente, "appiccicosa" e irritante, riuscendo perfettamente nel suo intento. La voce "normale" di questa doppiatrice non è di certo quella di Misa, e infatti nelle (poche) scene in cui il personaggio in questione è serio risulta molto meno fastidiosa.Mi stai dicendo con questa frase che difendi anche la doppiatrice di Misa //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/blink.png ?! No, lei proprio no, è inascoltabile, se a te piace e riesci a sopportarla ti faccio i miei complimenti perché io non ci riesco, già anni fa quando seguivo la serie su MTV mi chiedevo "Ma che voce da gallina che ha questa qui?", di recente mi sono riguardato qualche episodio su VVVVID e piuttosto che continuare a sentirla mi sarei sparato a un piede //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/dho.gif .
Su tutto il resto invece concordo, il doppiaggio italiano di Death Note è molto buono, in particolare la voce di Light la preferisco a quella giapponese perché la trovo un po' più matura e cattiva //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif .
ok, se però puoi esprimerlo senza offendere gli altri è meglio //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gifE' adattissima al personaggio.Ne ho lette di critiche insensate ai doppiatori italiani in generale, ma se ora si inizia a criticare anche un doppiaggio come quello di DN alzo le mani e mi arrendo a cotanta giappominkiaggine.
Che sia adatta non lo metto in dubbio ma l'ho trovata veramente troppo stridula ed eccessiva, in certi punti (anzi, praticamente sempre) sembrava la parodia di se' stessa :XD: ! Anche quella giapponese è così, è vero, ma molto più accettabile //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif .Esattamente come nel caso di Near, la voce di Misa è adatta al personaggio. Germana Savo si è adattata al personaggio, che è appunto quello di una ragazza insopportabile, poco intelligente, "appiccicosa" e irritante, riuscendo perfettamente nel suo intento. La voce "normale" di questa doppiatrice non è di certo quella di Misa, e infatti nelle (poche) scene in cui il personaggio in questione è serio risulta molto meno fastidiosa.Vabbè, ma di che stiamo parlando poi che il mondo del doppiaggio giapponese è PIENO di voci femminili stridule e insopportabili anche quando non dovrebbero esserlo.
Ellamadonna, scusami se odio con tutto me stesso quel tipo di voce. Adoro il doppiaggio italiano di Death Note, l'unica voce che non mi va giù è quella di Near che mi sta portando ad odiare il personaggio, tutto qua. Poi non so cosa c'entri la giappominkiaggine, mai visto DN in giapponese quindi non potrei neanche fare un paragone.E' adattissima al personaggio.Ne ho lette di critiche insensate ai doppiatori italiani in generale, ma se ora si inizia a criticare anche un doppiaggio come quello di DN alzo le mani e mi arrendo a cotanta giappominkiaggine.
Commento con parecchio ritardo perché settimana scorsa avevo un esame e avevo in testa quello e poco altro //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gifVisto il finale di DN...onestamente l'ho trovato un pelo anticlimatico...Curioso di sapere che incongruenza ha trovato Haseo...//content.invisioncic.com/a283374/emoticons/laugh.pngpenso che il problema è che mi aspettavo anche stavolta delle variazioni...invece non si discosta molto dal finale dell'anime/manga, quanto a incastro di Light! Insomma, mi aspettavo qualcosa di diverso dall'uso del Death Note fasullo DI NUOVO. Certo, averlo utilizzato già con L ha dato un precedente per cui Light dovesse usare lo stratagemma del DN falso per Mikami (precedente che nel manga/anime non c'è)...ma poi N lo incastra allo stesso modo comunque! //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif
Poi la questione di N che finge di essere Mello mi sembra alquanto forzata (anche in funzione delle parole di L nel video che guarda Watari)...se non erro, quando ci fu il rapimento, vediamo N pensare/dire qualcosa a riguardo, tanto da non far sospettare il pubblico di lui...il che significa aver barato, perché se era lui non puoi fargli pensare cose diverse solo per far cadere in trappola il pubblico (ma dovrei rivedere quelle parti perché non sono sicurissimo che N commentasse in presenza di tutti, quindi avrebbe già più senso perché doveva reggere il gioco, o tra sé, il che sarebbe una cappellata enorme)!
Inoltre, ancora una volta, il serial sorvola con troppa leggerezza su alcuni punti che dovrebbero essere fondamentali per la comprensione dei meccanismi del piano che hanno portato alla sconfitta di Light. In cosa si sarebbe esposto Light per far capire che Mikami fosse il secondo Kira? Nell'anime/manga c'è la questione Takada che spinge Mikami ad usare il vero DN e far capire a N che quello che aveva modificato fosse un falso...qui non dicono niente, danno per scontato che N abbia capito per chissà quale motivo che Mikami fosse il secondo Kira e che usava un DN fasullo. Così come anche la storia di Hamura non mi suona del tutto chiara. Mah...
Il disperato tentativo di Light poi...nell'anime/manga usa uno stratagemma indubbiamente più fine, data la situazione pericolosa in cui verte...qui manda Mikami allo sbaraglio e lui tira fuori addirittura tutto il quaderno!!! XD
E Ryuk che non scrive il nome di Light in punto di morte??? Dai, quello non dovevano cambiarlo, secondo me.
La cosa che più ho apprezzato è indubbiamente il fatto che, anche se morto, è un po' come se fosse stato L a sconfiggere Light...che si sia sacrificato per dare poi il campo libero a N convinto di aver fatto abbassare la guardia a Light. Questa cosa mi è piaciuta molto...
Andando in ordine:Commento con parecchio ritardo perché settimana scorsa avevo un esame e avevo in testa quello e poco altro //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif
Penso che Near/Mello abbia capito che Mikami era in combutta perché "li ha visti", semplicemente: ricordi che manda a Light una fotografia di lui, Misa e Mikami sul tetto? Rimarrebbe più che altro da capire COME ci è arrivato, lì sopra, visto che Mikami diceva di non essere stato seguito. Forse aveva seguito Misa, visto che è arrivata dopo, che è meno attenta e potrebbe essersi lasciata sfuggire a qualche sguardo //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/emoticons_dent1005.gif
Riguardo il finale in sé, un'incongruenza che ho trovato è, più che altro, perché gli unici a dimenticarsi dei quaderni, quando "esplodono", sono solo Mikami e Misa. Cioè, come funziona? Soltanto quelli che li hanno usati se ne dimenticano? Non basta solo toccarli? Per il resto, questo finale qua mi è piaciuto di più di quello dell'anime, come ho detto, perché nell'anime la morte di Light è molto più "misticizzata", con lui che viene illuminato dalla luce, che vede lo spirito di L... XD Qui è tutto molto più crudo. Il fatto che i quaderni vadano distrutti non penso sia una cosa cattiva, è un po' come se ci si sbarazzasse completamente di un'arma di distruzione di massa XD
Ah, riguardo al "come fa Soichiro Yagami a sapere in quale parcheggio si trova il figlio?", penso che la risposta stia nel fatto che, essendo stato tutto un piano escogitato da L, e si vede che Halle si era rimessa completamente a lui, probabilmente le aveva ordinato di andare proprio in quel parcheggio. Per cui, L gliel'ha detto presumibilmente durante il video che ha visto.
Si, anch'io sto dalla parte di Light, è un personaggio molto interessanteAppena finito l'anime, visto solo ora per la prima volta... pazzesco, davvero sublime.
Ma solo io sono sempre stato dalla parte di Light?
tu e il 98% dei teenager nel mondo che conoscono quest'operaAppena finito l'anime, visto solo ora per la prima volta... pazzesco, davvero sublime.
Ma solo io sono sempre stato dalla parte di Light?
in realtà è un personaggio molto sempliceSi, anch'io sto dalla parte di Light, è un personaggio molto interessante![]()
e meno malePurtroppo non permettono quasi mai in nessuna opera che a vincere sia il male.
Death Note è stato uno dei miei primi animeAppena finito l'anime, visto solo ora per la prima volta... pazzesco, davvero sublime.
Ma solo io sono sempre stato dalla parte di Light?
Si ad entrambe //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/sisi.gif . La Black Edition sono 6 volumi totali, che raccolgono i 12 dell'edizione originale.Mi sto comprando i primi 2 volumi della black edition, ma sono solo 6 numeri? Ho visto l'anime tempo fa, il manga merita come l'anime? //content.invisioncic.com/a283374/emoticons/smile.png