Dragon Ball | manga, anime e Super | Addio e grazie sensei Toriyama

  • Autore discussione Autore discussione Anto91
  • Data d'inizio Data d'inizio
Pubblicità
Quei 100 motivi saranno riassumibili in 20 massimo, però sono tutti o quasi veri, onestamente non mi sembrano cavolate.

Ne avrete già discusso ma, cosa ne pensate di Moneta? Per me è davvero un bravissimo doppiatore che potrebbe fare tutto ma tutto tranne Goku, la sua voce, per me non c'entra proprio nulla.

Il Doppiaggio di Roma temo di ritenerlo superiore, soprattutto Bills che lo doppia Riccardo Rossi nonchè Simba! Ahah

Ed in generale che doppiaggio preferite? Io metto Eng/Ita e Jap nonostante quest'ultimo lo abbia rivalutato moltissimo.

In particolare Frieza/Bills/Champa/Vados e Whis li ritengo molto bravi.

Inviato dal mio SM-G950F utilizzando Tapatalk

 
Ma se guardasse davvero l'anime secondo me sarebbe tipo il triplo più incazzato :rickds:

- - - Aggiornato - - -

Quei 100 motivi saranno riassumibili in 20 massimo, però sono tutti o quasi veri, onestamente non mi sembrano cavolate.
Ne avrete già discusso ma, cosa ne pensate di Moneta? Per me è davvero un bravissimo doppiatore che potrebbe fare tutto ma tutto tranne Goku, la sua voce, per me non c'entra proprio nulla.

Il Doppiaggio di Roma temo di ritenerlo superiore, soprattutto Bills che lo doppia Riccardo Rossi nonchè Simba! Ahah

Ed in generale che doppiaggio preferite? Io metto Eng/Ita e Jap nonostante quest'ultimo lo abbia rivalutato moltissimo.

In particolare Frieza/Bills/Champa/Vados e Whis li ritengo molto bravi.

Inviato dal mio SM-G950F utilizzando Tapatalk
a parte alcuni accenti, preferisco quello dei movie. quello mediaset è pieno di cadaveri che ormai hanno la voce inadatta a personaggi del genere (tranne bulma-gohan). quello jap io lo odio, principalmente a causa della doppiatrice di goku che, se ne avessi l'occasione, la soffocherei con le mie stesse mani. solitamente quando goku attacca io muto l'audio, veramente insopportabile (ATATATATATATATATTATATATAT).

per il resto quello jap è più che buono.

moneta è bravo, ma concordo, con goku non c'entra nulla

 
Ultima modifica:
Quei 100 motivi saranno riassumibili in 20 massimo, però sono tutti o quasi veri, onestamente non mi sembrano cavolate.
Ne avrete già discusso ma, cosa ne pensate di Moneta? Per me è davvero un bravissimo doppiatore che potrebbe fare tutto ma tutto tranne Goku, la sua voce, per me non c'entra proprio nulla.

Il Doppiaggio di Roma temo di ritenerlo superiore, soprattutto Bills che lo doppia Riccardo Rossi nonchè Simba! Ahah

Ed in generale che doppiaggio preferite? Io metto Eng/Ita e Jap nonostante quest'ultimo lo abbia rivalutato moltissimo.

In particolare Frieza/Bills/Champa/Vados e Whis li ritengo molto bravi.

Inviato dal mio SM-G950F utilizzando Tapatalk
Io adoro il doppiaggio jap,tanto che una buona fetta di episodi dello z me li sono rivisti con quel doppiaggio. Amo particolarmente la voce di frieza e forse questo è il motivo per cui adoro il personaggio. Per quanto riguarda moneta,andrò controcorrente,ma io lo ho apprezzato molto e nella saga di black darà il suo massimo ( se la mediaset dovesse fare le cose per bene e far doppiare goku e black dallo stesso doppiatore)

Inviato dal mio HUAWEI G7-L01 utilizzando Tapatalk

 
Quei 100 motivi saranno riassumibili in 20 massimo, però sono tutti o quasi veri, onestamente non mi sembrano cavolate.
Ma dai, ripeto posso farne 200 su DBZ con lo stesso stile e un numero indefinito sul manga di DBS o su DBGT :asd:

Ne avrete già discusso ma, cosa ne pensate di Moneta? Per me è davvero un bravissimo doppiatore che potrebbe fare tutto ma tutto tranne Goku, la sua voce, per me non c'entra proprio nulla.Il Doppiaggio di Roma temo di ritenerlo superiore, soprattutto Bills che lo doppia Riccardo Rossi nonchè Simba! Ahah

Ed in generale che doppiaggio preferite? Io metto Eng/Ita e Jap nonostante quest'ultimo lo abbia rivalutato moltissimo.
Doppiaggio jap top perché come sempre è su un livello totalmente diverso da qualunque altro. Quello ita però si difende decentemente, i vecchi doppiatori rimasti sono ancora molto bravi e dentro il personaggio e i nuovi mi sono sembrati ok :sisi:

Bisogna vedere però ora che riprenderà cosa succederà perché Mediaset sono ormai anni e anni che ci ha abituati a cambi di doppiatori così random da una stagione all'altra però più che per i vecchi ho paura per i nuovi dato che devo ammettere che con il ritorno di DB hanno fatto un lavoro davvero ottimo andando a ripescare tutti quelli originali, non me l'aspettavo proprio, però con i nuovi non so bene se si comporteranno nello stesso modo...vabbè che è passato poco dall'altro pacchetto.

Poi ci sarà un po' da vedere come si comporteranno quelli vecchi sostituiti tipo Trunks con la doppiatrice che è mancata o Piccolo che si è ritirato per problemi di salute, staremo a vedere...

Riguardo ai vecchi in generale mi sono piaciuti con Gohan, Vegeta e Bulma su tutti, Muten è un po' invecchiato ma ancora mi è sembrato ok mentre Piccolo era decisamente sottotono :\

Per i nuovi eh...qui la cosa si fa più dura :asd:

Quello di Freezer mi è piaciuto davvero tanto e nonostante a primo impatto non mi avesse fatto impazzire poi invece l'ho apprezzato, completamente diverso da Gamba e più simile al jap ma comunque azzeccato. Poi si è proprio impegnato doppiandolo al meglio probabilmente sapendo il peso del suo ruolo e quanto piace il personaggio, secondo me hanno scelto molto bene ed è stato bravo :ahsisi:

Anche Whis e Jako mi sono sembrati azzeccati, il 1° anche meglio rispetto al movie.

Scattorin su Beerus invece...mah...E' un doppiatore versatile che si impegna sempre quando doppia eppure su Beerus l'ho visto molto moscio, come se lo doppiasse tanto per farlo...non l'ho visto per niente nella parte. La voce è anche adatta eppure non rende, pochissime volte mi è sembrato andar bene, la maggior parte solo accettabile...il lavoro fatto da Rossi sul movie secondo me è stato molto migliore.

Quelli che secondo me non ci fanno NULLA come doppiatori sui personaggi scelti sono Moneta su Goku e Zanotti su Champa. Due scelte stupide che più stupide penso non potessero fare...

Entrambi doppiatori molto bravi con il 1° che reputo uno dei migliori eppure su questi personaggi non ci fanno nulla. Zanotti proprio 0, probabilmente si impegnerà e ne farà uscire qualcosa di decente ma sarà solo merito suo perché di base ha proprio la voce sbagliata per un personaggio come Champa mentre Moneta boh...secondo me lo stanno pagando per dare il peggio e doppiare Goku nel peggior modo possibile, sembra quasi che entri in sala, legga la frase così a caso una volta e se ne vada via...legge e fine, non ci sta mettendo minimamente l'anima nel doppiarlo, lo fa e basta :morris82:

Pensavo che nonostante la voce inadatta riuscisse comunque a dare vita al personaggio dandogli una nuova identità un po' come aveva fatto Torrisi al tempo perché anche lui nonostante avesse una voce un po' inadatta al personaggio (anche Gamba su Freezer) l'aveva comunque fatto suo con un risultato FANTASTICO, Moneta invece niente.

Lasciando perdere il fatto che sceglierlo per doppiare un personaggio come Goku sia stata un'idiozia esagerata perché completamente inadatto, sono convinto che anche loro pensavano si impegnasse molto di più per colmare questa difetto con la bravura riuscendo ad essere ok ma invece 0, non si può sentire ed è moscio e disimpegnato al massimo :bah!:

Spero che con questa pausa abbia un po' letto i vari commenti e si impegni di più per le prossime puntate ma ci credo poco...peccato perché il resto del doppiaggio va pure bene ma avere il protagonista doppiato così rovina tutto, un po' come su One Piece con Luigi Rosa che era perfetto su Luffy ed è stato sostituito da Novara che nonostante si senta l'impegno fa comunque SCHIFO sul personaggio.

Preferirei che al posto di Moneta su Goku e Novara su Luffy lasciassero l'audio vuoto o anche una voce computerizzata che legge :tristenev:

Ma se guardasse davvero l'anime secondo me sarebbe tipo il triplo più incazzato :rickds:
Almeno però esserlo potrebbe avere un senso, il discorso è sparare a 0 così random senza sapere di cosa si sta parlando...io mica vado a criticare anime come Bleach o One Punch Man solo perché so qualche scemenza per sentito dire da altri...in quel modo poi non lo fate nemmeno voi che DBS lo schifate ma almeno lo guardate :asd: anche se superficialmente e solo per criticarlo :sard:

- - - Aggiornato - - -

Io adoro il doppiaggio jap,tanto che una buona fetta di episodi dello z me li sono rivisti con quel doppiaggio. Amo particolarmente la voce di frieza e forse questo è il motivo per cui adoro il personaggio. Per quanto riguarda moneta,andrò controcorrente,ma io lo ho apprezzato molto e nella saga di black darà il suo massimo ( se la mediaset dovesse fare le cose per bene e far doppiare goku e black dallo stesso doppiatore)
Se persino Black dovesse riuscirgli da schifo (personaggio in teoria adatto) allora inizierei davvero a pensare che lo paghino per dare il peggio...

 
Ma dai, ripeto posso farne 200 su DBZ con lo stesso stile e un numero indefinito sul manga di DBS o su DBGT :asd:

Doppiaggio jap top perché come sempre è su un livello totalmente diverso da qualunque altro. Quello ita però si difende decentemente, i vecchi doppiatori rimasti sono ancora molto bravi e dentro il personaggio e i nuovi mi sono sembrati ok :sisi:

Bisogna vedere però ora che riprenderà cosa succederà perché Mediaset sono ormai anni e anni che ci ha abituati a cambi di doppiatori così random da una stagione all'altra però più che per i vecchi ho paura per i nuovi dato che devo ammettere che con il ritorno di DB hanno fatto un lavoro davvero ottimo andando a ripescare tutti quelli originali, non me l'aspettavo proprio, però con i nuovi non so bene se si comporteranno nello stesso modo...vabbè che è passato poco dall'altro pacchetto.

Poi ci sarà un po' da vedere come si comporteranno quelli vecchi sostituiti tipo Trunks con la doppiatrice che è mancata o Piccolo che si è ritirato per problemi di salute, staremo a vedere...

Riguardo ai vecchi in generale mi sono piaciuti con Gohan, Vegeta e Bulma su tutti, Muten è un po' invecchiato ma ancora mi è sembrato ok mentre Piccolo era decisamente sottotono :\

Per i nuovi eh...qui la cosa si fa più dura :asd:

Quello di Freezer mi è piaciuto davvero tanto e nonostante a primo impatto non mi avesse fatto impazzire poi invece l'ho apprezzato, completamente diverso da Gamba e più simile al jap ma comunque azzeccato. Poi si è proprio impegnato doppiandolo al meglio probabilmente sapendo il peso del suo ruolo e quanto piace il personaggio, secondo me hanno scelto molto bene ed è stato bravo :ahsisi:

Anche Whis e Jako mi sono sembrati azzeccati, il 1° anche meglio rispetto al movie.

Scattorin su Beerus invece...mah...E' un doppiatore versatile che si impegna sempre quando doppia eppure su Beerus l'ho visto molto moscio, come se lo doppiasse tanto per farlo...non l'ho visto per niente nella parte. La voce è anche adatta eppure non rende, pochissime volte mi è sembrato andar bene, la maggior parte solo accettabile...il lavoro fatto da Rossi sul movie secondo me è stato molto migliore.

Quelli che secondo me non ci fanno NULLA come doppiatori sui personaggi scelti sono Moneta su Goku e Zanotti su Champa. Due scelte stupide che più stupide penso non potessero fare...

Entrambi doppiatori molto bravi con il 1° che reputo uno dei migliori eppure su questi personaggi non ci fanno nulla. Zanotti proprio 0, probabilmente si impegnerà e ne farà uscire qualcosa di decente ma sarà solo merito suo perché di base ha proprio la voce sbagliata per un personaggio come Champa mentre Moneta boh...secondo me lo stanno pagando per dare il peggio e doppiare Goku nel peggior modo possibile, sembra quasi che entri in sala, legga la frase così a caso una volta e se ne vada via...legge e fine, non ci sta mettendo minimamente l'anima nel doppiarlo, lo fa e basta :morris82:

Pensavo che nonostante la voce inadatta riuscisse comunque a dare vita al personaggio dandogli una nuova identità un po' come aveva fatto Torrisi al tempo perché anche lui nonostante avesse una voce un po' inadatta al personaggio (anche Gamba su Freezer) l'aveva comunque fatto suo con un risultato FANTASTICO, Moneta invece niente.

Lasciando perdere il fatto che sceglierlo per doppiare un personaggio come Goku sia stata un'idiozia esagerata perché completamente inadatto, sono convinto che anche loro pensavano si impegnasse molto di più per colmare questa difetto con la bravura riuscendo ad essere ok ma invece 0, non si può sentire ed è moscio e disimpegnato al massimo :bah!:

Spero che con questa pausa abbia un po' letto i vari commenti e si impegni di più per le prossime puntate ma ci credo poco...peccato perché il resto del doppiaggio va pure bene ma avere il protagonista doppiato così rovina tutto, un po' come su One Piece con Luigi Rosa che era perfetto su Luffy ed è stato sostituito da Novara che nonostante si senta l'impegno fa comunque SCHIFO sul personaggio.

Preferirei che al posto di Moneta su Goku e Novara su Luffy lasciassero l'audio vuoto o anche una voce computerizzata che legge :tristenev:

Almeno però esserlo potrebbe avere un senso, il discorso è sparare a 0 così random senza sapere di cosa si sta parlando...io mica vado a criticare anime come Bleach o One Punch Man solo perché so qualche scemenza per sentito dire da altri...in quel modo poi non lo fate nemmeno voi che DBS lo schifate ma almeno lo guardate :asd: anche se superficialmente e solo per criticarlo :sard:

- - - Aggiornato - - -

Se persino Black dovesse riuscirgli da schifo (personaggio in teoria adatto) allora inizierei davvero a pensare che lo paghino per dare il peggio...
Ha già doppiato personaggi malvagi in dragon ball (cooler su tutti) e gli sono venuti sempre bene,con black sarà cosi. A me moneta piace su goku,soprattuto nei momenti scanzonati

Inviato dal mio HUAWEI G7-L01 utilizzando Tapatalk

 
Sì, anche a me quello di Freezer è piaciuto nonostante ancora ritenga il doppiaggio di Roma superiore. Loris Loddi su Frieza mi è sembrato davvero perfetto.

Concordo pienamente su Scattorin e nonostante ritenga Rossi perfetto per Bills (voce potente ma allo stesso tempo controllata), Scattorin mi sembra adatto peccato sembra che non si impegni.

Moneta su Goku non posso che concordare. Prendi tutti i milioni di videogiochi, anime e serie tv di Moneta e confrontali con Goku; il tono è praticamente lo stesso, cosa che è davvero imbarazzante! Come è un ottimo Kakashi è il peggior Goku di tutti i Doppiaggi nel mondo.

Gamba non mi ha mai fatto impazzire come Frieza. Bella voce ma non mi ha mai convinto su di lui.

Dopo che mi citi Rosa su Rubber (mi piacciono i nomi del doppiaggio italiano :asd: ) sei il mio nuovo migliore amico :rickds: :rickds:

Quando presero il treno per Enies Lobby e sentii un nuovo doppiatore sarò andato in depressione per settimane :rickds: ..mi dispiace ma un "banale" cambio di doppiaggio mi ha fatto smettere di guardare l'Anime. Novara bravissimo doppiatore, ma Rosa era God.

Inviato dal mio SM-G950F utilizzando Tapatalk

 
Sì, anche a me quello di Freezer è piaciuto nonostante ancora ritenga il doppiaggio di Roma superiore. Loris Loddi su Frieza mi è sembrato davvero perfetto.
Mi è piaciuto molto anche lui (ma in generale tutto il doppiaggio dei film mi è sempre piaciuto al contrario di altri che lo detestavano) però Loddi, nonostante sia stato bravissimo e assolutamente in-pg, ha comunque una voce più caz*uta tipo Gamba e un po' meno adatta al suo doppiaggio originale mentre questo nuovo ce l'ha un po' più da bambino, mi è piaciuto di più ma sono stati entrambi molto bravi :sisi:

Quando presero il treno per Enies Lobby e sentii un nuovo doppiatore sarò andato in depressione per settimane :rickds: ..mi dispiace ma un "banale" cambio di doppiaggio mi ha fatto smettere di guardare l'Anime. Novara bravissimo doppiatore, ma Rosa era God.
"Robiiiiiiiiiiiiiin!!!" :l4gann:

I bridivi...ancora ho gli incubi con lui che urla in quel modo fastidiosissimo...mamma mia che schifo :morris82:

Le prime puntate con il doppiaggio di Rosa le ho guardate 3-4 volte, quelle dallo scontro con Blueno in poi solo una volta con le repliche perché ero curioso...Ha rovinato tutto e Moneta sta facendo la stessa cosa con DB...davvero, come doppiatore l'ho sempre elogiato ma su Goku non si può proprio sentire...lo sta doppiando senza impegno, si sente che non sta nemmeno provando a doppiare Goku ma sta solo leggendo. In certi momenti sembra Barney, in altri Kakashi e quando lancia le Kamehameha nella parte finale sembra quella schifezza del doppiaggio inglese...mah, non gli sta minimamente dando una sua identità e già Goku in DBS è una mezza schifezza se poi viene doppiato così ciao :tristenev:

 
Mi è piaciuto molto anche lui (ma in generale tutto il doppiaggio dei film mi è sempre piaciuto al contrario di altri che lo detestavano) però Loddi, nonostante sia stato bravissimo e assolutamente in-pg, ha comunque una voce più caz*uta tipo Gamba e un po' meno adatta al suo doppiaggio originale mentre questo nuovo ce l'ha un po' più da bambino, mi è piaciuto di più ma sono stati entrambi molto bravi :sisi:

"Robiiiiiiiiiiiiiin!!!" :l4gann:

I bridivi...ancora ho gli incubi con lui che urla in quel modo fastidiosissimo...mamma mia che schifo :morris82:

Le prime puntate con il doppiaggio di Rosa le ho guardate 3-4 volte, quelle dallo scontro con Blueno in poi solo una volta con le repliche perché ero curioso...Ha rovinato tutto e Moneta sta facendo la stessa cosa con DB...davvero, come doppiatore l'ho sempre elogiato ma su Goku non si può proprio sentire...lo sta doppiando senza impegno, si sente che non sta nemmeno provando a doppiare Goku ma sta solo leggendo. In certi momenti sembra Barney, in altri Kakashi e quando lancia le Kamehameha nella parte finale sembra quella schifezza del doppiaggio inglese...mah, non gli sta minimamente dando una sua identità e già Goku in DBS è una mezza schifezza se poi viene doppiato così ciao :tristenev:
Sottoscrivo tutto, tranne la frecciatina al doppiaggio americano, lo adoro :asd:Il top Schemmel e Sabat

Inviato dal mio SM-G950F utilizzando Tapatalk

 
Sottoscrivo tutto, tranne la frecciatina al doppiaggio americano, lo adoro :asd:Il top Schemmel e Sabat
*Hulk smash little man!! Wargghhhh!!*

:rickds:

No davvero, come si fa ad adorare il doppiaggio americano? :morris82:

Oltre a stravolgere completamente personaggi e trama con un adattamento praticamente a piacere sono proprio brutti da sentire tutti questi vocioni sui personaggi...non c'entra un cappero con DB quella roba lì :asd:

Poi si, loro sono pure bravi ma quella roba non è DB.

 
Se il doppiaggio americano che intendete è lo stesso di Xenoverse non è poi tanto male: Goku, Vegeta, Freezer e Cell sono ottimi (forse qualche riserva su Goku, ma cavolo se sa urlare bene: dà soddisfazione caricare l'aura o usare il Kaiohken in SSJB in Xenoverse 2 :ahsisi: ).

Quello che ODIO con tutte le mie forze della versione americana di DBZ é che hanno sostituito la bellissima OST originale con una tamarrata di primo ordine che non ci azzecca NULLA con Dragon Ball...e la reputano pure superiore :facepalm:

Ah, per chi sta seguendo la ristampa del manga di DB, ieri ho trovato sia il numero 17 che il 18 :morristend:

Tornando a DB Super, quando dovrebbero uscire i nuovi episodi in Italia?

 
Bho a me sembrano davvero perfetti.

Stona un po' il fatto che Sabat doppi sia Piccolo che Vegeta (oltre a mille altri personaggi).

Nooo dai, le OST di Bruce Falcouner sono qualcosa di troppo epico e sempre azzeccato.

Scene come questa come fanno a non mettere tutti d'accordo? :asd:


Più di così si muore

 
Ultima modifica da un moderatore:
Mah sarà che guardo a quelle originali con un occhio diverso misto tra nostalgia e riverenza ma per me non c'è paragone. :morristend:

Su Black non concordo, in Xenoverse 2 il doppiatore fa una voce fin troppo rauca, è comunque il corpo di Goku, mica Batman...la voce da SSJ Rosé è invece molto migliore :sisi:

 
Mah sarà che guardo a quelle originali con un occhio diverso misto tra nostalgia e riverenza ma per me non c'è paragone. :morristend:
Su Black non concordo, in Xenoverse 2 il doppiatore fa una voce fin troppo rauca, è comunque il corpo di Goku, mica Batman...la voce da SSJ Rosé è invece molto migliore :sisi:
Capisco :sisi:Il doppiaggio ad ogni modo ritengo che sia mooolto soggettivo una volta che sono tutti di qualità. Ci sta :ahsisi:

Tipo, Zamasu in Xenoverse 2 è stranissimo!

Non riesco a dare un parere ahah

Inviato dal mio SM-G950F utilizzando Tapatalk

 
Se il doppiaggio americano che intendete è lo stesso di Xenoverse non è poi tanto male: Goku, Vegeta, Freezer e Cell sono ottimi (forse qualche riserva su Goku, ma cavolo se sa urlare bene: dà soddisfazione caricare l'aura o usare il Kaiohken in SSJB in Xenoverse 2 :ahsisi: ).Quello che ODIO con tutte le mie forze della versione americana di DBZ é che hanno sostituito la bellissima OST originale con una tamarrata di primo ordine che non ci azzecca NULLA con Dragon Ball...e la reputano pure superiore :facepalm:

Ah, per chi sta seguendo la ristampa del manga di DB, ieri ho trovato sia il numero 17 che il 18 :morristend:

Tornando a DB Super, quando dovrebbero uscire i nuovi episodi in Italia?
esatto, c'è gente che reputa la ost americana di dragon ball più bella di quella giapponese, rimango sbalordito ogni volta. E gente che la vorrebbe pure nei giochi... boh

 
Tornando a DB Super, quando dovrebbero uscire i nuovi episodi in Italia?
In teoria il 6 Settembre dovrebbero partire con la 28a puntata.

Bho a me sembrano davvero perfetti.Stona un po' il fatto che Sabat doppi sia Piccolo che Vegeta (oltre a mille altri personaggi).

Nooo dai, le OST di Bruce Falcouner sono qualcosa di troppo epico e sempre azzeccato.

Scene come questa come fanno a non mettere tutti d'accordo? :asd:

Black fa davvero schifo :morristend:

Da normale è doppiato in maniera simile al SSJ4, anzi anche più cattiva che è una cosa che stona tanto con il personaggio (come praticamente qualunque altro pg del doppiaggio americano) ma il colmo è che la versione Rosé è l'esatto opposto, sembra di sentir parlare Whis :rickds::rickds:

Terribile :asd:

La prima OST è una delle pochissime americane che si salva, quasi tutte le altre fanno abbastanza schifo e rovinano i momenti così come tutto quello che gli fanno dire o pensare, cose completamente sparate a caso e prive di senso, cose che cambiano proprio i personaggi.

Forse l'unico doppiato in maniera credibile è Piccolo, gli altri personaggi a me sembrano quasi una parodia...comunque lasciamo perdere dai xD

 
In teoria il 6 Settembre dovrebbero partire con la 28a puntata.
Black fa davvero schifo :morristend:

Da normale è doppiato in maniera simile al SSJ4, anzi anche più cattiva che è una cosa che stona tanto con il personaggio (come praticamente qualunque altro pg del doppiaggio americano) ma il colmo è che la versione Rosé è l'esatto opposto, sembra di sentir parlare Whis :rickds::rickds:

Terribile :asd:

La prima OST è una delle pochissime americane che si salva, quasi tutte le altre fanno abbastanza schifo e rovinano i momenti così come tutto quello che gli fanno dire o pensare, cose completamente sparate a caso e prive di senso, cose che cambiano proprio i personaggi.

Forse l'unico doppiato in maniera credibile è Piccolo, gli altri personaggi a me sembrano quasi una parodia...comunque lasciamo perdere dai xD
Quello che dici su Black è vero, ma è fatto per una ragione.Inizialmente fa quella vociona per renderla completamente opposta a quella bambinesca di Goku.

Quando diventa Rosè per me diventa perfetta in quanto è un delta tra quella di Goku e quella di Black (considerando che si ritiene elegante bello o quel che è in quella forma :asd: )

Zamasu invece, ripeto, non riesco proprio a definirlo, nè bene nè male è troppo particolare :rickds:

Mini OT: quanto è figo comunque il DLC della Saga di Zamasu in Xenoverse 2? :rickds:

Tra OST e dialoghi Black/Vegeta mi è piaciuto moltissimo.

Inviato dal mio SM-G950F utilizzando Tapatalk

 
Quello che dici su Black è vero, ma è fatto per una ragione.Inizialmente fa quella vociona per renderla completamente opposta a quella bambinesca di Goku.

Quando diventa Rosè per me diventa perfetta in quanto è un delta tra quella di Goku e quella di Black (considerando che si ritiene elegante bello o quel che è in quella forma :asd: )

Zamasu invece, ripeto, non riesco proprio a definirlo, nè bene nè male è troppo particolare :rickds:
Si trasforma in SSJ, mica diventa un altro personaggio che deve cambiare così personalità e tono :rickds:

Io spero per chi seguirà quel doppiaggio che quello di XV2 sia solo stato un errore da test dato dal fatto che non avendolo mai doppiato o visto non sapessero bene come fare perché lasciarlo con la doppia voce così è una roba terribile e insensata. Devono scegliere se farlo con il vocione e il tono psicopatico oppure se doppiarlo come Whis ma devono scegliere prima di iniziare a doppiare quelle puntate, non nel mezzo :asd:

 
Ok grazie, e si sa già in che fascia oraria?
Penso allo stesso orario che viene mandato in onda ora quindi Lunedì-Venerdì alle 13:45 se non sbaglio. Orario bruttissimo per quanto mi riguarda perché quando sono di sera alle 13:45 vado a lavoro e quando sono di mattina invece torno alle 14:30, in pratica in ogni caso non posso vederne nemmeno un pezzetto :rickds:

 
Penso allo stesso orario che viene mandato in onda ora quindi Lunedì-Venerdì alle 13:45 se non sbaglio. Orario bruttissimo per quanto mi riguarda perché quando sono di sera alle 13:45 vado a lavoro e quando sono di mattina invece torno alle 14:30, in pratica in ogni caso non posso vederne nemmeno un pezzetto :rickds:
Anch'io sarò sempre a lavoro a quell'ora, dovrò registrarle :rickds:

 
Pubblicità
Pubblicità
Indietro
Top